|
宴胡侍御書(shū)堂(李尚書(shū)之芳、鄭秘監(jiān)審?fù)瘹w字韻) / 作者:杜甫 |
江湖春欲暮,墻宇日猶微。
暗暗春籍滿,輕輕花絮飛。
翰林名有素,墨客興無(wú)違。
今夜文星動(dòng),吾儕醉不歸。
|
|
宴胡侍御書(shū)堂(李尚書(shū)之芳、鄭秘監(jiān)審?fù)瘹w字韻)解釋:
宴胡侍御書(shū)堂
江湖春欲暮,墻宇日猶微。
暗暗春籍滿,輕輕花絮飛。
翰林名有素,墨客興無(wú)違。
今夜文星動(dòng),吾儕醉不歸。
中文譯文:
胡侍御的書(shū)房宴會(huì)
江湖之春已經(jīng)接近黃昏,房屋的陽(yáng)光仍然微弱。
暗暗地,春天的信件已經(jīng)堆滿,輕輕的花絮在飛舞。
文人雅士的聲名有素,墨客們的心情無(wú)不相合。
今夜,文壇之星格外活躍,我們宴會(huì)后不愿離去。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是唐代杜甫創(chuàng)作的《宴胡侍御書(shū)堂》。詩(shī)中通過(guò)描繪春天快過(guò)去的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)充滿文人雅士和墨客的書(shū)堂宴會(huì)的喜愛(ài)和留戀之情。
詩(shī)的開(kāi)頭描述了春天即將過(guò)去,房屋里的陽(yáng)光還是微弱的,透露出一種春天行將結(jié)束的憂傷感。接下來(lái),詩(shī)人用“春籍滿,花絮飛”來(lái)形容書(shū)房里春天的景象,顯示出文人雅士們寄予關(guān)切、期待和希望的心情。
接著,詩(shī)人提到了翰林名士和墨客,表?yè)P(yáng)他們有著良好的聲譽(yù)和素養(yǎng),又強(qiáng)調(diào)他們的興致都十分合拍,沒(méi)有任何違和感。
最后,詩(shī)人以“今夜文星動(dòng),吾儕醉不歸”作結(jié),表示在這個(gè)宴會(huì)上,文人們的才華和靈感得到了充分的激發(fā),大家宴會(huì)之后都不愿離去。
整首詩(shī)以描繪書(shū)房宴會(huì)為主線,通過(guò)對(duì)春天、書(shū)房和文人墨客的描繪,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)文學(xué)的熱愛(ài),展示了文人雅士們聚會(huì)交流、心情奔放的場(chǎng)景,同時(shí)也展示了詩(shī)人對(duì)逝去春光的惋惜和對(duì)美好時(shí)光的珍惜之情。
|
|