|
悲歌三(以下三首,一本合為一首,題作《遠思曲 / 作者:顧況 |
新系青絲百尺繩,心在君家轆轤上。
我心皎潔君不知,轆轤一轉一惆悵。
|
|
悲歌三(以下三首,一本合為一首,題作《遠思曲解釋: 遠思曲
新系青絲百尺繩,
心在君家轆轤上。
我心皎潔君不知,
轆轤一轉一惆悵。
譯文:
細細的青絲紛紛垂下,
我的心牽掛在你家的絞車上。
我的心純潔明亮,可你并不知道,
每當絞車轉動一次,我都倍感憂傷。
詩意:
這首詩詞表達了詩人對愛情的思念之情。詩中的絞車象征著詩人與愛人之間的紐帶,詩人的心已經牢牢地被絞在了絞車上。詩人渴望被愛人了解,但愛人卻對他的心意不知。每當絞車轉動,詩人內心的思念就像絞索一樣愈發緊繃,心中的憂傷也在不斷積累。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而凝練的語言,抒發了詩人對愛情的深深思念和憂傷之情。絞車的形象象征著詩人與愛人之間的聯系,同時也突顯了詩人內心的糾結與痛苦。整首詩表達了詩人對愛情的渴望和無奈,情感真摯而深沉,給人以深刻的印象。同時,詩人運用了對比的手法,通過對“心皎潔”與“君不知”、“轆轤一轉”與“一惆悵”等相反詞語的運用,突出了詩人內心的矛盾和痛苦。整首詩意蘊含豐富,篇幅短小卻表達了濃厚的情感,給人以深思。 |
|