|
湖南客中春望 / 作者:顧況 |
鳴雁嘹嘹北向頻,淥波何處是通津。
風(fēng)塵海內(nèi)憐雙鬢,涕淚天涯慘一身。
故里音書應(yīng)望絕,異鄉(xiāng)景物又更新。
便拋印綬從歸隱,吳渚香莼漫吐春。
|
|
湖南客中春望解釋: 《湖南客中春望》是唐代詩人顧況創(chuàng)作的一首詩詞。詩中描繪了一個(gè)湖南客人在異鄉(xiāng)春天的感受和思念故鄉(xiāng)的情景。
詩詞的中文譯文如下:
鳴雁嘹嘹北向頻,
淥波何處是通津。
風(fēng)塵海內(nèi)憐雙鬢,
涕淚天涯慘一身。
故里音書應(yīng)望絕,
異鄉(xiāng)景物又更新。
便拋印綬從歸隱,
吳渚香莼漫吐春。
詩意和賞析:
這首詩詞以湖南客人的視角,描繪了他在異鄉(xiāng)春天的感受和思念故鄉(xiāng)的情景。詩人通過描寫鳴雁北飛的景象,表達(dá)了湖南客人對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。淥波何處是通津,表達(dá)了湖南客人在異鄉(xiāng)迷失方向的無助感。風(fēng)塵海內(nèi)憐雙鬢,涕淚天涯慘一身,表達(dá)了湖南客人在異鄉(xiāng)漂泊的辛酸和孤獨(dú)。故里音書應(yīng)望絕,異鄉(xiāng)景物又更新,表達(dá)了湖南客人對(duì)故鄉(xiāng)音信的渴望和對(duì)異鄉(xiāng)變化的感嘆。最后兩句“便拋印綬從歸隱,吳渚香莼漫吐春”,表達(dá)了湖南客人決定放棄官職,回歸故鄉(xiāng)的決心,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)春天美好景色的向往。
整首詩詞以簡(jiǎn)潔明快的語言,表達(dá)了湖南客人在異鄉(xiāng)春天的思鄉(xiāng)之情和對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀。通過描繪客人的心情和環(huán)境的變化,詩人展現(xiàn)了湖南客人在異鄉(xiāng)的孤獨(dú)和無助,同時(shí)也表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的熱愛和向往。整首詩詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),給人以思考和共鳴。 |
|