|
海鷗詠 / 作者:顧況 |
萬(wàn)里飛來(lái)為客鳥(niǎo),曾蒙丹鳳借枝柯。
一朝鳳去梧桐死,滿目鴟鳶奈爾何。
|
|
海鷗詠解釋: 海鷗詠
萬(wàn)里飛來(lái)為客鳥(niǎo),
曾蒙丹鳳借枝柯。
一朝鳳去梧桐死,
滿目鴟鳶奈爾何。
中文譯文:
海鷗啊,我歌頌?zāi)悖?br/> 從萬(wàn)里之遙飛來(lái)作客的鳥(niǎo);
曾經(jīng)得到鳳凰借枝的機(jī)緣,
但鳳凰一去,梧桐樹(shù)就化為死灰,
而眼中滿是鴟鳶,你又將如何應(yīng)對(duì)?
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞是唐代詩(shī)人顧況的作品,通過(guò)描繪海鷗的形象,表達(dá)了對(duì)逆境的堅(jiān)持和面對(duì)困境的勇氣。
詩(shī)的前兩句“萬(wàn)里飛來(lái)為客鳥(niǎo),曾蒙丹鳳借枝柯”描繪了一只海鷗從遙遠(yuǎn)的地方飛來(lái),作為客人出現(xiàn)在某個(gè)地方。而這只海鷗之所以能夠得到丹鳳的借助,展示了它的機(jī)緣和運(yùn)氣。
然而,接下來(lái)的兩句“一朝鳳去梧桐死,滿目鴟鳶奈爾何”揭示了逆境和挫折。當(dāng)?shù)P離去,代表著運(yùn)氣和機(jī)緣的梧桐樹(shù)也枯死了,而周圍充斥著卑微的鴟鳶。詩(shī)中所言的鴟鳶意味著困境和困擾,它們擠占了鷗鳥(niǎo)原本屬于它的地盤,因此作者問(wèn):面對(duì)如此境況,你將如何應(yīng)對(duì)?
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)困境的堅(jiān)持,傳達(dá)了一種積極向上的態(tài)度。盡管丹鳳離去,運(yùn)氣逆轉(zhuǎn),但詩(shī)中的海鷗并沒(méi)有放棄,而是面對(duì)困境勇敢前行。這種樂(lè)觀和積極的精神也是唐代文人追求的一種境界。通過(guò)描繪海鷗的形象,詩(shī)人傳達(dá)了自己對(duì)于逆境的態(tài)度和人生的觀察。 |
|