|
洛陽早春 / 作者:顧況 |
何地避春愁,終年憶舊游。
一家千里外,百舌五更頭。
客路偏逢雨,鄉山不入樓。
故園桃李月,伊水向東流。
|
|
洛陽早春解釋: 中文譯文:
洛陽的早春晨光,避開了因為離鄉背井而產生的愁苦情緒,卻始終不能忘懷往日的舊時游玩。因為在千里之外的地方,百舌鳥開始歌唱,喚醒人們的早晨。
行路的客人偏偏碰上了陰雨,鄉間的山景卻不能進入樓閣之中。在故園中,桃花與李花一同凋落,月亮的光芒照耀著伊水,它靜靜地向東流去。
詩意:
這首詩描繪了洛陽的早春景色,并表達了詩人對故鄉的思念之情。詩人懷念著往日的游玩和家鄉的美景,但他正在遠離故園,面對著陌生的環境。然而,即便在異地,他仍然能感受到新的春天的到來和自然界的變化。
賞析:
這首詩以自然景觀為背景,通過描繪春天的到來和詩人對故鄉的思念,展示了對家鄉和往昔的回憶和情感。詩人通過對洛陽早春的描繪,展現了春天的美麗和變化,同時也表達了自己對故鄉的眷戀之情。詩中運用了對比的手法,將詩人的離鄉之苦與春天的到來形成鮮明的對比,突顯了詩人內心的孤獨和感傷。整首詩抒發了詩人對親人和故鄉的思念之情,以及對變遷和離鄉的感慨之情,給人一種懷舊之感,也讓人對故鄉和往昔產生共鳴。 |
|