|
雙楓浦(在瀏陽縣) / 作者:杜甫 |
輟棹青楓浦,雙楓舊已摧。
自驚衰謝力,不道棟梁材。
浪足浮紗帽,皮須截錦苔。
江邊地有主,暫借上天回。
|
|
雙楓浦(在瀏陽縣)解釋:
雙楓浦(在瀏陽縣)
輟棹青楓浦,雙楓舊已摧。
自驚衰謝力,不道棟梁材。
浪足浮紗帽,皮須截錦苔。
江邊地有主,暫借上天回。
中文譯文:
停船在青楓浦,雙楓早已凋落。
我感到自己力量的減弱,不再是當初的能人。
浪花打濕了帽子,胡須刮到了苔蘚。
江邊的土地有主,我只能暫時借住在天上。
詩意:
這首詩寫的是唐代大詩人杜甫對自身衰敗和境遇的感嘆。他停泊在瀏陽縣的青楓浦,回想起過去的輝煌和自己的才華,感到自己的力量已經衰弱。他痛苦地承認自己不再是當初的棟梁之材。他的帽子被飛濺的浪花打濕,胡須劃破了滿是苔蘚的巖石。他只能在江邊先借住一段時間,等待時機再次回到天上。
賞析:
這首詩展示了杜甫的自嘲之處,但也折射出他對現實困境的無奈和對過去輝煌的懷念。通過描述停泊在青楓浦的景象,他抒發了對自己衰敗和境遇的感慨。詩中的雙楓象征著過去的輝煌,而現在已經凋謝。杜甫承認自己已經失去了當年的力量和才華,感到自己不再是當初的棟梁之材。同時,他也表達了自己對現實困境的無奈之情。浪花打濕了帽子,胡須劃破了滿是苔蘚的巖石,象征著他生活的困窘和掙扎。最后,他宣告自己只能在江邊先借住一段時間,等待時機再次回到天上。整首詩抒發了杜甫對自身命運的痛苦思考和對過去輝煌的懷念之情,既有個人情感的呈現,又體現了他對時代的關注和對社會狀況的關切。
|
|