|
宿翠微寺 / 作者:馬戴 |
處處松陰滿,樵開一徑通。
鳥歸云壑靜,僧語石樓空。
積翠含微月,遙泉韻細風。
經行心不厭,憶在故山中。
|
|
宿翠微寺解釋: 譯文:
住在翠微寺
到處都是松樹的陰影,滿山都是松樹的陰影,
一個樵夫砍開了一條小路,
通向僻靜的云壑。
鳥兒飛回巢里,山谷安靜無聲,
僧人在巖石的樓閣里
獨自誦經。
在綠色中嵌入了微弱的月光,
遠處的泉水隨著細風發出輕柔的聲音。
我在經行中找到了內心的滿足,
懷念起我曾在故鄉的山中的時光。
詩意:
這首詩描繪了作者在翠微寺的居住經歷。詩中描述了寺廟周圍松樹的茂密,樵夫開辟出的小路,寺廟的寧靜和僧人的誦經。詩人通過對景物的描寫,給人一種清新、寧靜的感覺。詩人表達了對自然和思鄉的懷念之情。
賞析:
《宿翠微寺》這首詩以簡潔的筆墨,將翠微寺的景色描繪得栩栩如生。作者通過描繪松陰、樵徑和僧樓的靜謐,營造出一種寧靜祥和的氛圍。他通過翠微寺的景色,寄托了自己對自然的熱愛和對故鄉的思念之情。這首詩雖然簡短,但卻通過精致的描寫,給人一種如臨其境的感覺,表達了作者對自然和故鄉的熱愛之情。 |
|