|
吊棲白上人 / 作者:張喬 |
今古遞相送,幾時(shí)無(wú)逝波。
篇章名不朽,寂滅理如何。
內(nèi)殿留真影,閑房落貝多。
從茲高塔寺,惆悵懶經(jīng)過(guò)。
|
|
吊棲白上人解釋: 《吊棲白上人》是唐代張喬創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。詩(shī)詞的中文譯文如下:
今古相傳遞著人們的追思,時(shí)間流逝又無(wú)法回到從前的樣子。
這篇文章被贊譽(yù)并流傳下來(lái),但事物的消亡原因何在?
內(nèi)殿中留下真實(shí)的照片,閑散的房間落滿塵埃。
自從高塔寺這里,
我便陷入沮喪,不愿過(guò)去。
這首詩(shī)描寫(xiě)了人們對(duì)逝去時(shí)光的追憶。作者表達(dá)了時(shí)間的無(wú)法逆轉(zhuǎn)和事物的有限性。篇章雖然被稱贊并流傳下來(lái),但作者對(duì)于事物消亡的原因抱有疑問(wèn)。詩(shī)中的“內(nèi)殿留真影,閑房落貝多”描繪了時(shí)間流逝而留下的痕跡,顯示了歲月的無(wú)情。最后兩句表達(dá)了作者在高塔寺思考時(shí)光流逝的沮喪和不愿離開(kāi)的心情。
整首詩(shī)情緒低迷,充滿了對(duì)逝去時(shí)光的追憶和對(duì)生命有限的思考。通過(guò)對(duì)時(shí)間的描繪,詩(shī)中透露出一絲對(duì)消逝的無(wú)奈和無(wú)法抗拒的感慨。引發(fā)讀者對(duì)生命和時(shí)間的思考。 |
|