|
送鄭谷先輩赴妝州辟命 / 作者:張喬 |
看花興未休,已散曲江游。
載筆離秦甸,從軍過洛州。
嵩云將雨去,汝水背城流。
應(yīng)念依門客,蒿萊滿徑秋。
|
|
送鄭谷先輩赴妝州辟命解釋: 詩詞中文譯文:
送鄭谷先輩赴妝州辟命
戲看花兒的快樂,還未消停,
已經(jīng)游過曲江一遭。
拿起筆來離開秦甸,
隨軍經(jīng)過洛陽。
嵩山的云彩將要下雨,
汝水流離背離了城池。
應(yīng)當(dāng)懷念我們在門客將軍身邊的時(shí)光,
蒿萊滿徑秋景。
詩意:
這首詩是唐代張喬寫給鄭谷的送別詩。詩人觀賞花朵的樂趣還未消停,已經(jīng)游覽過曲江一番。然后,詩人離開秦甸,跟隨軍隊(duì)經(jīng)過洛陽前往妝州。在途中,嵩山上的云已經(jīng)積聚,預(yù)示著將有雨即將降臨;而汝水也離開了城池,河水背離著原有的路線流淌。詩人呼吁將門客的身份銘記于心,憶起與將軍相聚的時(shí)光,思緒滿懷。
賞析:
這首詩以描述詩人送別鄭谷的情景為主線,展現(xiàn)了離別的憂愁之情。從第一句到第二句,詩人展示了自己欣賞花兒的樂趣,然而由于離別,這種樂趣未能持久。接著,詩人通過離開秦甸和隨軍經(jīng)過洛陽的句子,表達(dá)了自己參與鄭谷的離開并且與他同行的決心,以及詩人將自己的心思與情感與鄭谷捆綁在一起的忠誠。
嵩山的云即將下雨、汝水背離城池,這兩句詩揭示了詩人內(nèi)心的不安。嵩山的云彩將要下雨,暗示了離別的即將到來。而汝水背離了城池,流淌出了新的路線,暗喻詩人和鄭谷的分別,他們將走向不同的命運(yùn)。
最后兩句,詩人呼吁大家應(yīng)當(dāng)懷念門客曾經(jīng)與將軍相聚的美好時(shí)光,回憶那滿徑秋景的蒿萊。通過詩人對自己參與鄭谷離去的情感和對即將到來的分別的描寫,表達(dá)了自己的憂愁之情,以及對被離開者的懷念之意。 |
|