“縣前已窖八千斛,(今春及今,得蝗子八千余斛”是出自《蘇軾》創作的“次韻章傳道喜雨(禱常山而得·)”,總共“24”句,當前“縣前已窖八千斛,(今春及今,得蝗子八千余斛”是出自第17句。
“縣前已窖八千斛,(今春及今,得蝗子八千余斛”解釋: 這首詩是蘇軾在宋代時的一首應和之作。原作可能是章傳道因喜雨而舉行的祈禱儀式,并記錄了已窖(儲存)八千斛糧食的情況。 《縣前已窖八千斛》這句的意思就是說在縣門前已經儲存了八千石的谷物,暗示地方有足夠的儲備應對可能的干旱或者蟲害等自然災害。 創作背景及感想: 蘇軾生活在宋朝,這個時期經濟繁榮但自然災害頻發。蘇軾這首詩一方面反映了當時社會對糧食安全的高度關注,另一方面也體現了蘇軾本人善于觀察、表達生活的藝術魅力。 評價: 這句話簡潔明了地記錄了當時的糧食儲備情況,具有很高的史料價值。同時,通過“八千斛”這一數字的運用,蘇軾展現了他高超的文學技巧和對生活的深刻洞察。
查看完整“縣前已窖八千斛,(今春及今,得蝗子八千余斛”相關詩詞以及介紹... >>
上一句:縣前已窖八千斛,(今春及今,得蝗子八千余斛 的上一句
下一句:縣前已窖八千斛,(今春及今,得蝗子八千余斛 的下一句
|