|
江上送客 / 作者:李端 |
故人南去漢江陰,秋雨蕭蕭云夢深。
江上見人應下淚,由來遠客易傷心。
|
|
江上送客解釋: 詩詞:《江上送客》
作者:李端
朝代:唐代
故人南去漢江陰,
秋雨蕭蕭云夢深。
江上見人應下淚,
由來遠客易傷心。
中文譯文:
離別的朋友南下漢江陰,
秋雨蕭蕭,云中籠罩著深深的遙思。
在江上看到離別的人,不禁掉下了淚,
因為自古以來,遠離家鄉的客人總是容易傷感。
詩意和賞析:
這首詩描述了送別遠行的朋友的情景,表達了詩人對離別之情的沉痛和傷感。
首先,詩人描述了離別的場景,故人向南去,經過漢江陰地區。描繪了秋天細雨紛飛的景象,寓意著離別的時刻,天空中籠罩著一種悲傷的氛圍。這種秋雨的寂寥和凄涼,與詩人內心的離愁別緒相呼應。
接下來,詩人在江上見到了即將離別的人,他看到這位朋友離去,心情激蕩,無法抑制自己的悲傷之情,眼淚自然而然地流下。這表達了離別之時,親友間的深情厚意以及離別帶來的傷感和思念之情。
最后兩句表達了一個普遍的觀點,即離鄉背井的遠客總是容易感到傷心。這是因為離開故土,背井離鄉,面對陌生的環境和人群,常常會引起思鄉之情,心生彷徨和孤獨感。
整首詩以簡潔明了的語言,通過描繪離別的情景和情感的表達,表現出作者對離別之苦的真摯感受。這首詩以樸實的表達方式傳達了人們對離別的思念和傷感,使讀者能夠共鳴并感受到離別的情感。 |
|