|
江上別柳中庸 / 作者:李端 |
秦人江上見,握手便沾衣。
近日相知少,往年親故稀。
遠(yuǎn)游何處去,舊業(yè)幾時歸。
更向巴陵宿,堪聞雁北飛。
|
|
江上別柳中庸解釋: 《江上別柳中庸》是一首唐代詩詞,作者是李端。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秦人江上見,握手便沾衣。
近日相知少,往年親故稀。
遠(yuǎn)游何處去,舊業(yè)幾時歸。
更向巴陵宿,堪聞雁北飛。
詩意:
這首詩詞描述了在江上與友人告別的情景。詩人與江邊的秦人相遇,彼此握手時,濕潤的手掌使詩人的衣袖也沾上了濕痕。詩人感嘆近來與認(rèn)識的人越來越少,而往年的親朋好友也變得稀少。他思考著遠(yuǎn)行的目的地,不知道何時能回到過去的事業(yè)和生活中。最后,詩人決定前往巴陵暫住,他能夠聽到北方雁群的飛行聲,這也讓他心生感慨。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言描繪了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)和迷茫。通過對別離場景的描寫,詩人表達(dá)了近來與人交往的減少和親友稀少的感受,以及對未來的迷惘和彷徨。詩中的江上別離情景象征著生活中的離散和變遷,而對遠(yuǎn)方雁群的觸動則體現(xiàn)了對故鄉(xiāng)和過去的思念之情。
詩人運(yùn)用簡練的語言,巧妙地傳達(dá)了自己內(nèi)心的感受,使讀者能夠共鳴詩人的孤獨(dú)和迷茫。同時,詩人對遠(yuǎn)游和歸鄉(xiāng)的思考也引發(fā)了讀者對于人生旅途和歸宿的思考。整首詩詞以自然景物和日常情景為背景,通過微妙的描寫和意象,展現(xiàn)了詩人內(nèi)心深處的情感與思考,使讀者能夠感受到歲月流轉(zhuǎn)中的無常和人生的無奈。
總之,李端的《江上別柳中庸》以簡潔而深刻的語言,描繪了詩人內(nèi)心的孤獨(dú)、迷茫和對過去的思念。這首詩詞通過對別離場景的描寫和遠(yuǎn)方雁群的觸動,引發(fā)了讀者對人生旅途和歸宿的思考。 |
|