|
冬日有懷李賀長吉 / 作者:戴叔倫 |
歲晚齋居寂,情人動我思。
每因一尊酒,重和百篇詩。
月冷猿啼慘,天高雁去遲。
夜郎流落久,何日是歸期。
|
|
冬日有懷李賀長吉解釋: 《冬日有懷李賀長吉》是唐代詩人戴叔倫所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
冬日有懷李賀長吉
歲晚齋居寂,情人動我思。
每因一尊酒,重和百篇詩。
月冷猿啼慘,天高雁去遲。
夜郎流落久,何日是歸期。
詩詞的中文譯文:
冬日,我在齋居里度過寂寞的時光,思念著我的情人。
每當我舉起一杯酒,就會寫下許多詩篇。
月亮冷冷地掛在天上,猿猴的啼聲悲涼,天空高遠雁群歸來遲。
我已經漂泊在夜郎很久了,不知何時才能回到故鄉(xiāng)。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人冬日寂寥的心境和對遠方情人的思念之情。詩人置身齋居,歲末的寂寞讓他更加思念自己的愛人。每當他飲酒時,就會借酒澆愁,傾訴心中的情感,寫下一篇篇的詩篇,以此來表達對情人的思念之情。
詩中描繪了冬日的景象,月亮冷冷地掛在天空,寒冷的夜晚,猿猴的啼聲更加凄涼,高遠的天空中,雁群歸來的速度也變得緩慢。這些意象烘托出詩人內心的孤獨和寂寞,也增加了詩詞的冷峻與凄美。
最后兩句表達了詩人的流亡之苦和對歸鄉(xiāng)的期盼。詩人已經流落在夜郎很久了,他渴望回到故鄉(xiāng),但卻不知道何時才能實現這個愿望,流露出對歸期的渴望和無奈。
這首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人在冬日的孤寂中對情人的思念和對歸鄉(xiāng)的渴望之情,通過冷靜的描寫和深刻的感受,展現了詩人深沉的內心世界,給人留下了深刻的印象。 |
|