|
和李相公勉晦日蓬池游宴(同字) / 作者:戴叔倫 |
高會吹臺中,新年月桂空。
貂蟬臨野水,旌旆引春風。
細草縈斜岸,纖條出故叢。
微文復看獵,寧與解神同。
|
|
和李相公勉晦日蓬池游宴(同字)解釋: 詩詞的中文譯文為:《和李相公勉晦日蓬池游宴(同字)》,詩意是作為對李相公的贊美和祝福之作,描述了在蓬池的游宴場景。
這首詩以春天舉行的游宴為背景,表達了詩人對李相公的崇敬和祝福之情。
詩中描寫了會場上的熱鬧景象,高會吹起了樂聲,寓意華麗喜慶的氣氛;新年之月香氣四溢,月桂花開放,空氣中充滿了春天的氣息。貂蟬美麗的女子站在野水邊,旌旆引領著春風,展現了游宴的盛大規模。
接著,詩人用細草縈繞斜岸的形象,勉勵李相公要守住初心,不貪圖名利和功成名就,而要走出原來的困境。纖條指的是溝渠中的雜草,出故叢指的是從之前的困境中脫穎而出。微文復看獵,寧與解神同是說,詩人寧愿從事微末工作,不求名利,與解神(指李白)為伍。
整首詩描繪了一個歡樂且莊重的游宴場景,以此表達了詩人對李相公的羨慕和祝愿,同時也借著游宴的寓意,呼吁人們要守住初心,不貪圖名利,堅守自己的信仰。 |
|