|
早發中嚴寺別契上人 / 作者:皇甫冉 |
蒼蒼松桂陰,殘月半西岑。
素壁寒燈暗,紅爐夜火深。
廚開山鼠散,鐘盡嶺猿吟。
行役方如此,逢師懶話心。
|
|
早發中嚴寺別契上人解釋: 早晨離開中嚴寺時別了契上人。大地蒼蒼,松樹桂樹投下陰影,殘月半掛在西天的山岑上。素壁上的寒燈黯淡,紅爐里的夜火熊熊。廚房敞開,山上的老鼠四散奔逃,寺鐘敲響,山嶺中的猿猴吟唱。行路的勞役就是這樣,碰到師傅卻懶得交談。
詩詞的中文譯文如下:
早晨離開中嚴寺別了契上人,
大地蒼蒼,松樹桂樹投下陰影,殘月半掛在西天的山岑上。
素壁上的寒燈黯淡,紅爐里的夜火熊熊。
廚房敞開,山上的老鼠四散奔逃,寺鐘敲響,山嶺中的猿猴吟唱。
行路的勞役就是這樣,碰到師傅卻懶得交談。
這首詩意寓意深遠,描繪了早晨離開寺廟的場景。詩人運用了大自然的景象,展示了寂靜的早晨和舒適的寺廟環境,比如蒼蒼的松樹和桂樹的陰影,殘月掛在山上,寒燈的微光和夜爐的火焰。這些景色烘托出一種寧靜和安逸的氛圍。
詩中還通過描述廚房和寺廟鐘聲,勾勒出平凡而忙碌的行路生活。廚房敞開,山上的老鼠逃竄,寺鐘敲響傳來山嶺中的猿猴吟唱。這些描寫傳達了一種悠閑和愉悅的生活節奏。
最后兩句表達了與師傅的交流,即行路的勞役就是這樣,即使碰到了師傅也不愿意交談。這可能體現了詩人對人際關系的一種反思,也折射出行路生活中的某種孤獨和疲憊。
整體上,這首詩通過自然景象的描繪,展示了清晨離開寺廟的平靜和舒適,暗藏著對行路生活的思考和對人際交往的情感表達。 |
|