|
送鄒判官赴河南(一作劉長卿詩) / 作者:皇甫冉 |
看君發原隰,四牡去皇皇。
始罷滄江吏,還隨粉署郎。
海沂軍未息,河畔歲仍荒。
征稅人全少,榛蕪虜近亡。
所行知宋遠,相隔嘆淮長。
早晚裁書寄,銀鉤佇八行。
|
|
送鄒判官赴河南(一作劉長卿詩)解釋: 詩詞的中文譯文:
送鄒判官赴河南(一作劉長卿詩)
看著你離開原隰,
四匹馬兒奔向遠方。
你剛剛辭去滄江的職務,
又隨著官署的調動,
前往河南。
海沂的軍隊還未平息,
河畔的歲月依然荒涼。
征稅的人們減少了,
榛蕪的敵人也接近滅亡。
你所去的地方,
我知道是宋國的邊境,
與我相隔遙遠,
讓我感嘆淮河的長遠。
早晚我會寫信給你,
用銀鉤寫下八行字。
詩意和賞析:
這首詩是皇甫冉寫給鄒判官(或劉長卿)的送別之作。詩人以平淡的語言表達了對鄒判官的送別之情。詩中描繪了鄒判官離開原隰,駕著四匹馬奔向遠方的場景,表達了他的決心和奮斗的精神。詩人還提到了鄒判官辭去滄江的職務,隨著官署的調動前往河南,表達了他的職業生涯的變遷和奉命遷徙的辛苦。詩人還描繪了河南的荒涼景象,以及征稅人減少和敵人接近滅亡的情況,表達了他對鄒判官所去之地的了解和對他的祝福。最后,詩人表示會早晚寫信給鄒判官,用銀鉤寫下八行字,表達了他對鄒判官的思念和祝福。
整首詩以簡潔明了的語言,表達了詩人對鄒判官的送別之情和對他的祝福。通過描繪景物和表達情感,詩人展現了對鄒判官的敬佩和對他前程的期望。整首詩情感真摯,語言樸實,給人以深深的思考和感動。 |
|