|
怨回紇歌二首 / 作者:皇甫冉 |
白首南朝女,愁聽異域歌。
收兵頡利國,飲馬胡蘆河。
毳布腥膻久,穹廬歲月多。
雕巢城上宿,吹笛淚滂沱。
祖席駐征棹,開帆信候潮。
隔煙桃葉泣,吹管杏花飄。
船去鷗飛閣,人歸塵上橋。
別離惆悵淚,江路濕紅蕉。
|
|
怨回紇歌二首解釋: 詩詞的中文譯文:
怨回紇歌二首
白首南朝女,
愁聽異域歌。
收兵頡利國,
飲馬胡蘆河。
毳布腥膻久,
穹廬歲月多。
雕巢城上宿,
吹笛淚滂沱。
祖席駐征棹,
開帆信候潮。
隔煙桃葉泣,
吹管杏花飄。
船去鷗飛閣,
人歸塵上橋。
別離惆悵淚,
江路濕紅蕉。
詩意和賞析:
這首詩是皇甫冉寫給一個名叫南朝女的人的怨曲。詩人表達了自己白發蒼蒼,卻還要忍受異域歌聲的痛苦。詩中提到了收兵的事情,頡利國被征服,飲馬胡蘆河,表現了委靡不振的境況。
接下來詩人描述了自己的生活環境,穹廬歲月經過漫長的歲月已經變得陳舊,住在高樓之上,卻在吹笛時滿目淚痕。接著詩人提到了自己的祖席,駐扎在征棹上,等待著順風開帆歸來,表現出了詩人渴望回家的情愫。
詩人再次描述了自己與南朝女分離時的心情,泣別之際,江路上滿是惆悵之淚,路邊的紅蕉濕潤著離別的悲傷之情。整首詩抒發了詩人在異國他鄉的零落和離愁,展現了對家鄉和親人的思念之情。 |
|