|
送薛秀才 / 作者:皇甫冉 |
雖是尋山客,還同慢世人。
讀書惟務靜,無褐不憂貧。
野色春冬樹,雞聲遠近鄰。
郄公即吾友,合與爾相親。
|
|
送薛秀才解釋: 送薛秀才
雖是尋山客,還同慢世人。
讀書惟務靜,無褐不憂貧。
野色春冬樹,雞聲遠近鄰。
郄公即吾友,合與爾相親。
中文譯文:
送薛秀才
雖然是個尋山的客人,卻和懶散的世人一樣。
讀書只求安靜,沒有經書就憂慮貧困。
春夏秋冬的田野景色,雞叫聲遠近相鄰。
郄公就是我的朋友,我們應該親近。
詩意和賞析:
這首詩是皇甫冉寫給薛秀才的送別詩。在詩中,皇甫冉贊美了薛秀才勤奮讀書的品質,并表達了對他的友誼和親近之情。他說,薛秀才雖然像其他尋山人一樣,但他不同于那些懶散的人,而是專注于讀書,并且為了避免貧困努力讀書。他欣賞秀才對于讀書的專注和努力,認為這是一種崇高的品質。此外,他還描述了田野的美景和村莊中的雞叫聲,展示了樸實而寧靜的鄉村生活。最后,他指出郄公是他和薛秀才的共同朋友,希望薛秀才能和郄公建立親密的關系。
這首詩表達了對勤奮讀書的贊賞和對純樸鄉村生活的向往。詩中的意象生動自然,用詞簡練明了。通過描寫薛秀才的努力和與他的友誼,皇甫冉展現了他作為朋友的真誠和贊美他為了知識不懈努力的精神。同時,詩中描繪的田野景色和村莊生活,給人以寧靜和舒適的感覺,也表達了作者對簡單而快樂生活的向往。整體上,這首詩情感真摯,既表達了友情與友誼的重要性,又體現了對追求知識和簡單生活的贊美。 |
|