|
出塞 / 作者:皇甫冉 |
吹角出塞門,前瞻即胡地。
三軍盡回首,皆灑望鄉(xiāng)淚。
轉念關山長,行看風景異。
由來征戍客,負得輕生義。
|
|
出塞解釋: 詩詞《出塞》描述了唐代征戰(zhàn)邊塞的士兵們的心情和情景。詩中表現(xiàn)出了對家鄉(xiāng)的思念和對戰(zhàn)事的忠誠,以及對軍人艱辛生活的理解。
《出塞》的中文譯文如下:
吹角出塞門,
迎來即胡地。
三軍盡回首,
都灑望鄉(xiāng)淚。
轉念關山長,
行看風景異。
由來征戍客,
負得輕生義。
詩意:《出塞》是一首充滿壯志豪情的邊塞詩。詩人以真實的生活場景和飽含情感的文字,表達了征戰(zhàn)邊塞的士兵們在出塞時的激動和離別之情,以及他們對家鄉(xiāng)的思念和對戰(zhàn)事的忠誠。
賞析:詩中的“吹角出塞門,迎來即胡地。”形象地描繪了士兵們在出塞的那一刻,壯麗的音樂聲和胡地遼闊的景色猶如在迎接他們。接下來,“三軍盡回首,都灑望鄉(xiāng)淚。”揭示了他們的思鄉(xiāng)之情,從頭顧及到尾,無不流露出內心深處對家鄉(xiāng)的眷戀之情。
而“轉念關山長,行看風景異。”則以軍人的眼光展現(xiàn)了塞外的遼闊和壯美景色,這種風景的異樣使他們既有了身臨風景的驚嘆之情,又不禁讓他們想起家鄉(xiāng)與外界大不相同。
最后,“由來征戍客,負得輕生義。”“征戍客”指的是一直以來任職在邊境征戍的軍人,他們一直背負著保家衛(wèi)國的使命,甘愿冒著生命危險,為國家效力。這句詩語言簡練,表達了這些軍人的輕生之義,他們用自己的行動詮釋著對國家和人民的忠誠。
總的來說,詩詞《出塞》以簡潔有力的文字,表達了士兵們離別家鄉(xiāng)出征的悲壯情懷和對國家的忠誠精神,展現(xiàn)了唐代邊塞生活的辛酸和壯美。這首詩給人留下深刻的印象,并向人們展示了軍人的頑強和不屈的精神。 |
|