|
下第后上李中丞 / 作者:趙嘏 |
落第逢人慟哭初,平生志業欲何如。
鬢毛灑盡一枝桂,淚血滴來千里書。
谷外風高摧羽翮,江邊春在憶樵漁。
唯應感激知恩地,不待功成死有馀。
|
|
下第后上李中丞解釋: 下第后上李中丞
落第逢人慟哭初,
平生志業欲何如。
鬢毛灑盡一枝桂,
淚血滴來千里書。
谷外風高摧羽翮,
江邊春在憶樵漁。
唯應感激知恩地,
不待功成死有馀。
中文譯文:
在落第后被任命為李中丞
落第之后,遇到人們時哭得如此悲傷,
平生的志向和理想如何實現呢?
白發灑盡了如一枝桂花一般,
淚血滴成了千里書信。
谷外的風高地摧毀了我的羽翮,
江邊的春天讓我懷念起砍柴和漁民的日子。
我應該感激和珍視這片知恩地,
即使沒有功成名就也不留遺憾。
詩意和賞析:
這首詩寫的是一個落榜后被任命為李中丞的官員所感嘆的心境。他在落第后面對人們時,情不自禁地流淚悲傷。他開始思考他這一生的志向和理想是否能夠實現。他的鬢發已經灑盡,如同一枝桂花,在很短的時間里白發變得如此之多。他的淚血滴成了千里信函,可見他的悲傷和痛苦之深。
詩中出現的谷外風高摧羽翮,江邊春在憶樵漁,表達了他現在的境況。谷外的風高,摧毀了他的羽翮,可見他的職位和前途受到了挫折和壓制。江邊的春天讓他懷念起從前短暫的寧靜和平凡的生活,他回想起了砍柴和漁民的日子。
最后,詩人表達了對知恩地的感激和珍視之情。他明白自己雖然沒有功成名就,但他要感激和珍視曾經給予他幫助和機會的人和地方。他不會讓這些恩德白白浪費,即使他現在沒有取得成功,也不會留下遺憾。
整首詩表現了詩人對人生的感慨和思考,以及對幫助和機會的感激和珍視之情。透過詩中的落寞和悲傷,也可以看到詩人堅韌不拔的品質。詩歌雖然寫的是個人的經歷,但其中蘊含的情感和意義是普世的,使讀者能夠共鳴。 |
|