|
八月二十九日宿懷 / 作者:趙嘏 |
秋天睛日菊還香,獨坐書齋思已長。
無奈風光易流轉,強須傾酒一杯觴。
|
|
八月二十九日宿懷解釋: 中文譯文:八月二十九日住下來時,秋天的陽光明亮,菊花還香。獨自坐在書房里,思緒已經很久了。不禁感慨風景易變,只好倒一杯酒,敬觴暢飲。
詩意:這首詩描繪了詩人趙嘏在八月二十九日的心境。秋天的陽光照在菊花上,香氣四溢,使得詩人沉浸在思考中。他覺得時光如流水般飛逝,人生的風景易轉瞬即逝。為了挽留流逝的時光,在孤獨中他把心中的思緒傾訴于酒,敬酒暢飲。
賞析:這首詩通過描繪秋日的陽光和香花,表達了詩人趙嘏對光陰易逝的感慨。他獨坐書齋思考已久,感嘆時光如流水般飛逝,人生的風景易轉瞬即逝。為了紀念逝去的時光,他倒一杯酒,敬觴暢飲。這首詩表達了對光陰流逝的憂思和對生命短暫性的思考,給人以深深的思考與共鳴。 |
|