|
和杜侍郎題禪智寺南樓 / 作者:趙嘏 |
樓畔花枝拂檻紅,露天香動(dòng)滿(mǎn)簾風(fēng)。
誰(shuí)知野寺遺鈿處,盡在相如春思中。
|
|
和杜侍郎題禪智寺南樓解釋?zhuān)?/h2> 中文譯文:和杜侍郎題禪智寺南樓
樓邊花枝掃過(guò)紅檻,露天中的芳香隨風(fēng)飄滿(mǎn)簾。
誰(shuí)能知道野寺中遺留著的鈿子,
全都在相思的春天的思緒之中。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以描寫(xiě)禪智寺南樓為主題,表達(dá)了作者對(duì)于春天景色和思念相思之情的感受。
賞析:
詩(shī)人以禪智寺南樓為背景,通過(guò)描繪樓邊的花枝掃過(guò)紅檻,露天的芳香隨風(fēng)飄滿(mǎn)簾的景象,展現(xiàn)了春天的美景。同時(shí),詩(shī)人運(yùn)用比喻,將野寺中遺留的鈿子與相思的春天的思緒聯(lián)系在一起,抒發(fā)了自己對(duì)于回憶的思念之情。整首詩(shī)構(gòu)思巧妙,情感真摯,表達(dá)了作者對(duì)于春天景色和相思之情的深深感受。 |
|