|
嘲子由 / 作者:蘇軾 |
堆幾盞埃簡,攻之如蠹蟲。
誰知圣人意,不在古書中。
曲盡弦猶在,器成機(jī)見空。
妙哉斫輪手,堂下笑桓公。
|
|
嘲子由解釋:
《嘲子由》是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
堆起幾盞塵土的燈盞,
攻擊它們就像攻擊木蟲一樣。
誰知道圣人的意愿,
不在古書中。
曲調(diào)已經(jīng)演奏完畢,琴弦仍然在顫動(dòng),
器物完成了,機(jī)械卻顯得空洞。
多么巧妙的技藝,
使得桓公在堂下嘲笑。
詩意:
《嘲子由》這首詩詞主要表達(dá)了蘇軾對于功利主義觀念的嘲諷和對于真正的智慧的贊嘆。詩中以堆起幾盞塵土的燈盞為比喻,暗示了那些埋頭于瑣事、追逐功名利祿的人。這些人像攻擊木蟲一樣攻擊這些微不足道的事物,卻忽略了真正的智慧和價(jià)值所在。
詩中提到"誰知圣人意,不在古書中",表明真正的智慧和理解并不僅僅通過書本知識(shí)可以獲得,而是需要通過深思熟慮和超越傳統(tǒng)觀念的思考。
在后面的幾句中,蘇軾通過"曲盡弦猶在,器成機(jī)見空"的形象描寫,表達(dá)了人們追求功利的結(jié)果往往是空虛的,即使達(dá)到了目標(biāo),也可能會(huì)發(fā)現(xiàn)內(nèi)心的追求并未得到滿足。
最后兩句"妙哉斫輪手,堂下笑桓公",表現(xiàn)了蘇軾對于那些陷入功利追逐中的人的嘲諷。他稱他們?yōu)?斫輪手",暗示他們只是機(jī)械地追求結(jié)果,缺乏真正的智慧和靈性。而桓公在堂下的笑聲則是對這種追逐的嘲笑和諷刺。
賞析:
《嘲子由》以蘇軾獨(dú)特的詩詞才華,通過簡潔而富有意境的語言描繪了人們在功利追逐中忽略了真正智慧的主題。詩中的比喻和象征意味豐富,通過對瑣事和功名的反思,呼喚人們追求更高層次的智慧和價(jià)值。整首詩以嘲諷的口吻揭示了作者對于功利主義的批判態(tài)度,同時(shí)也展示了蘇軾對于真正的智慧和靈性的贊嘆。
這首詩詞通過簡潔而富有意味的語言和形象描寫,表達(dá)了蘇軾對于人們追逐功名利祿的嘲諷和對于真正智慧的贊嘆。它引發(fā)了人們對于人生價(jià)值和追求的深思,展示了蘇軾在宋代文學(xué)中獨(dú)特的才華和思想深度。
|
|