|
秋晚客興?或?yàn)樯蚶ㄗ? / 作者:蘇軾 |
草滿池塘霜送梅,疏林野色近樓臺(tái)。
天圍故越侵云盡,潮上孤城帶月回。
客夢(mèng)冷隨楓葉斷,愁心低逐雁行來。
流年又喜經(jīng)重九,可意黃花是處開。
|
|
秋晚客興?或?yàn)樯蚶ㄗ?解釋:
《秋晚客興?或?yàn)樯蚶ㄗ?》是蘇軾在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是我的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
草滿池塘霜送梅,
疏林野色近樓臺(tái)。
天圍故越侵云盡,
潮上孤城帶月回。
客夢(mèng)冷隨楓葉斷,
愁心低逐雁行來。
流年又喜經(jīng)重九,
可意黃花是處開。
譯文:
草地上滿是霜,寒冷中梅花綻放,
稀疏的樹林和近處的田野色彩接近樓臺(tái)。
天空中的云圍繞著古越城,逐漸消散,
潮水上漲,孤立的城池帶著月光回旋。
客人的夢(mèng)境寒冷,伴隨著楓葉的凋落,
憂愁的心境低沉,隨著一群飛雁的到來。
流逝的歲月又到了重陽節(jié),
令人欣喜的是,黃花正開放在適當(dāng)?shù)牡胤健?br/> 詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)秋天傍晚時(shí)分的景象,以及詩(shī)人在其中所感受到的情緒。詩(shī)中的景物描寫著草地上覆蓋著霜,梅花在寒冷中綻放,周圍的林木稀疏,田野色彩接近樓臺(tái)。天空中的云慢慢散去,潮水上漲,孤立的城池在月光下回旋。這些景物的描繪展示了秋季的冷寂和凄美。
詩(shī)中還包含了詩(shī)人的情感體驗(yàn)。客人的夢(mèng)境寒冷,隨著楓葉的凋落,詩(shī)人的愁緒低沉。然而,隨著一群飛雁的到來,詩(shī)人的心情開始沉浸在憂愁之中。然而,重陽節(jié)的到來帶來了喜悅,詩(shī)人發(fā)現(xiàn)黃花在適當(dāng)?shù)牡胤骄`放,給他帶來了一絲欣喜和希望。
賞析:
這首詩(shī)通過描繪秋天傍晚的景色和詩(shī)人的情感變化,展示了蘇軾獨(dú)特的意境和感受。他以細(xì)膩的筆觸描繪了自然景物,將寒冷和凄美糅合在一起,給人以深深的感受。
詩(shī)中的景物描寫具有鮮明的對(duì)比,草地上的霜與梅花的綻放形成了鮮明的視覺對(duì)比。林木的稀疏和近處的田野色彩與樓臺(tái)的距離的接近,讓人感受到了一種近處和遠(yuǎn)處的對(duì)比。這些對(duì)比增強(qiáng)了整首詩(shī)的意境和層次感。
詩(shī)人通過描寫客人的夢(mèng)境和自己的情感變化,展示了人情世故的無常和歲月的流轉(zhuǎn)。夢(mèng)境的寒冷和愁緒的低沉表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的苦悶和無奈,而重陽節(jié)的到來和黃花的綻放則給予了詩(shī)人一絲希望和喜悅。整首詩(shī)通過對(duì)自然景物和人情感的描繪,展示了秋天的寂寥和變幻,以及人們?cè)谄渲械那楦衅鸱?br/> 這首詩(shī)詞以蘇軾獨(dú)特的筆觸和感受展示了他對(duì)自然和人情的敏感觸覺。讀者在細(xì)細(xì)品味之下,可以感受到詩(shī)人對(duì)秋天的獨(dú)特理解和對(duì)人生的思考。
|
|