|
重陽日送洛陽李丞之任 / 作者:方干 |
為文通絕境,從宦及良辰。
洛下知名早,腰邊結(jié)綬新。
且傾浮菊酒,聊拂染衣塵。
獨恨滄州侶,愁來別故人。
|
|
重陽日送洛陽李丞之任解釋: 《重陽日送洛陽李丞之任》
重陽節(jié)送洛陽的李丞完成前往洛陽任職的任務(wù)
為文通絕境,從宦及良辰。
才華出眾,能應(yīng)對各種困境,從做官到享受美好時光。
洛下知名早,腰邊結(jié)綬新。
在洛陽名聲早已傳開,鮮艷的綬帶系在腰間。
且傾浮菊酒,聊拂染衣塵。
先暫時放下一切煩憂,享受浮菊和酒的快樂,讓煩惱不再沾染衣塵。
獨恨滄州侶,愁來別故人。
唯有痛恨離別的朋友,悲傷來自離別的故人。
譯文及賞析:
《重陽日送洛陽李丞之任》這首詩是唐代方干的作品。詩中描繪了一個人在重陽節(jié)送別好友李丞前往洛陽任職的情景。
詩中的“為文通絕境,從宦及良辰”,表達(dá)了李丞才華出眾,能夠應(yīng)對各種困境,從做官到享受美好時光的能力和機遇。
“洛下知名早,腰邊結(jié)綬新”,描述了李丞在洛陽的名聲早已傳開,鮮艷的綬帶系在腰間,顯示了李丞在職位上的成功和聲譽。
接下來的兩句“且傾浮菊酒,聊拂染衣塵”,表達(dá)了送別前暫時放下一切煩憂,享受浮菊和酒的快樂,以及想要讓煩惱不再沾染衣塵的愿望。
最后兩句“獨恨滄州侶,愁來別故人”,表達(dá)了詩人的離別之情和對故人的思念之情。
整首詩以淡淡的離愁和對美好時光的向往為主題,通過描繪送別的場景,表達(dá)了作者對友誼和離別的感慨。同時,詩中也透露出對美好生活和友情的向往和追求。 |
|