|
胡中丞早梅 / 作者:方干 |
不獨(dú)閑花不共時(shí),一株寒艷尚參差。
凌晨未噴含霜朵,應(yīng)候先開亞水枝。
芬郁合將蘭并茂,凝明應(yīng)與雪相宜。
謝公吟賞愁飄落,可得更拈長(zhǎng)笛吹。
|
|
胡中丞早梅解釋: 詩(shī)詞:《胡中丞早梅》
朝代:唐代
作者:方干
不獨(dú)閑花不共時(shí),
一株寒艷尚參差。
凌晨未噴含霜朵,
應(yīng)候先開亞水枝。
芬郁合將蘭并茂,
凝明應(yīng)與雪相宜。
謝公吟賞愁飄落,
可得更拈長(zhǎng)笛吹。
中文譯文:
不僅只有寂寞的花兒不與時(shí)俱進(jìn),
一株寒艷的梅花也參差不齊。
在早晨未噴灑霜露的時(shí)候,花朵還沒有完全開放,
但是它們已經(jīng)開始張開亞水梢。
花的香氣濃烈,就像蘭花和并茂,
花朵晶瑩明亮,與雪相得益彰。
謝公品味悲傷的事情,感嘆梅花的凋零,
我們能不能再拉長(zhǎng)笛來(lái)吹奏呢?
詩(shī)意和賞析:
《胡中丞早梅》是唐代詩(shī)人方干創(chuàng)作的一首梅花詩(shī)。詩(shī)人以敘述者的身份,將胡中丞早春時(shí)的梅花形態(tài)和情感表達(dá)出來(lái)。
詩(shī)的開頭就點(diǎn)明了梅花高潔孤傲的品質(zhì),不隨俗世變遷而改變。詩(shī)人用“不獨(dú)閑花不共時(shí)”一句將梅花與其他花兒區(qū)別開來(lái),凸顯了梅花在眾花中的獨(dú)特性和不同尋常。
接著,詩(shī)人以寒艷的形容詞形容了梅花的朵朵花瓣,突出了梅花的美麗和冷艷。然后,詩(shī)人敘述了梅花在清晨之前就開始開放,并用“亞水枝”來(lái)形容梅花初開的樣子。這里的“亞水枝”意為梅花的幼嫩枝條,借用了水的形象,使梅花的初開更加形象生動(dòng)。
詩(shī)的后半部分,詩(shī)人運(yùn)用了蘭花和雪來(lái)進(jìn)行對(duì)比描寫。他稱梅花的香氣“芬郁”,與蘭花的芳香并列,表現(xiàn)了梅花花香的獨(dú)特之處。而梅花晶瑩明亮的花朵,與雪的潔白一樣純凈。雪和梅花的形象相得益彰,互相襯托,突出了梅花的清麗和傲然。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)梅花凋謝的感嘆和思考。他讓人們想起了謝靈運(yùn)的名句“愁飛落花”,表明梅花的凋謝和消失給人們帶來(lái)了悲傷。他還用“更拈長(zhǎng)笛吹”來(lái)呼喚長(zhǎng)笛的聲音,希望能夠通過(guò)音樂再次吹奏梅花的美好,使梅花的凋謝不再孤寂。
整首詩(shī)以自然景物梅花為主題,通過(guò)描寫梅花的形態(tài)和表達(dá)悲情,展示了梅花高潔傲骨、清雅幽香的特質(zhì)。詩(shī)人借助梅花的形象,抒發(fā)了對(duì)世事變遷和芳華易逝的感慨,并向讀者傳遞出一種寧?kù)o自持、淡泊名利、追求內(nèi)心的境界。 |
|