|
金沙臺 / 作者:蘇軾 |
雨後東風漸轉和,扣門遷客一經過。
王孫采地空珪璧,長者芳聲動薜蘿。
正爾謫居懷北闕,聊同笑語說東坡。
山林臺閣原無異,促席論心酌叵羅。
|
|
金沙臺解釋:
《金沙臺》是蘇軾在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雨后東風漸轉和,
扣門遷客一經過。
王孫采地空珪璧,
長者芳聲動薜蘿。
正爾謫居懷北闕,
聊同笑語說東坡。
山林臺閣原無異,
促席論心酌叵羅。
譯文:
雨后,東風逐漸和煦起來,
敲門聲中遷徙的客人剛剛路過。
王孫們歸來,卻空手而歸,
只有長者的美妙聲音動蕩著薜蘿。
我正在忍受著北方的謫居之苦,
只能與你一起輕松地嬉笑談論東坡。
山林臺閣并無差異,
我們共同促使宴席進行,論及內心的感慨。
詩意:
《金沙臺》這首詩詞表達了蘇軾在北方謫居時的情感和思考。雨后的東風吹拂著,給人以溫暖和希望的感覺。通過描述遷徙的客人和王孫們空手歸來的情景,蘇軾抒發了自己在謫居中的孤獨和無奈之情。
然而,盡管身在他鄉,蘇軾還是能夠與長者暢談,特別提到了他們的美妙聲音,這可能代表著他們對文學的熱愛和才情。他們在山林間的臺閣中相聚,享受著共同的歡樂,暢所欲言,不禁讓人感嘆人生的無常和變幻。
賞析:
這首詩詞以簡潔而優美的語言,表達了蘇軾在北方謫居時的心情和思考。詩中的雨后東風象征著一種新的希望和轉機,給人以溫暖的感覺。通過描寫遷徙的客人和王孫們空手而歸,蘇軾表達了自己在異鄉的孤獨和無奈。
然而,在這種困境中,蘇軾仍然能夠與長者相聚,暢談詩文,共同享受著文學的樂趣。他們在山林間的臺閣中交流思想,促使宴席進行,論及內心的感慨。這展示了蘇軾不畏艱難的精神和對文學的熱愛。
整首詩詞流露出一種豁達、樂觀的情緒,表達了蘇軾在困境中保持積極心態的態度。盡管身處異鄉,他仍然能夠找到知音,與長者共同歡笑,舒解內心的苦悶。這種樂觀和豁達的心態給人以啟迪,鼓勵人們在逆境中保持積極向上的態度,尋找生活中的美好和快樂。
|
|