|
奉和魯望漁具十五詠·射魚 / 作者:皮日休 |
注矢寂不動,澄潭晴轉烘。
下窺見魚樂,怳若翔在空。
驚羽決凝碧,傷鱗浮殷紅。
堪將指杯術,授與太湖公。
|
|
奉和魯望漁具十五詠·射魚解釋: 射魚
注矢寂不動,澄潭晴轉烘。
下窺見魚樂,怳若翔在空。
驚羽決凝碧,傷鱗浮殷紅。
堪將指杯術,授與太湖公。
譯文:
在清澈的潭水中,我凝神注視著,我靜止著,什么也不動;
陽光照射下,潭水晴朗溫暖。
向下望去,我看到魚在歡快地游動,它們的自由感受,仿佛在天空翱翔。
我的箭矢躍然碧空,破風而行;
魚被射中,紅色的血跡浮在水面上。
我掌握著高超的技藝,愿將其傳授給太湖的漁公。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者皮日休在射魚時的情景。作者注視著靜靜的水潭,自己也保持靜止,不發一絲動,以等待一個機會,發出絕對的一箭。潭水的晴朗溫暖與陽光的照射形成鮮明的對照,顯示出作者的專注與冷靜。當作者的眼光望向水底,他看到魚在水中歡快地游動,感受到了它們的自由和輕盈。作者的箭矢像一只驚鳥一樣,在空中沖破風,擊中魚,讓它們的鮮血浮出水面。最后,作者表達了自己具備高超技藝的愿望,并表示愿意將這種技藝傳給太湖的漁公。
這首詩詞通過描寫射魚的場景,表達了作者對射箭技藝的精湛和自信。同時,詩中也傳遞出了追求自由和追求卓越的主題。作者通過射箭的比喻,展示了自己專注和冷靜的態度,以及對自由與輕盈的向往。整首詩情感飽滿,意境深遠,給人留下深刻的印象。 |
|