|
送潤卿博士還華陽 / 作者:皮日休 |
雪打篷舟離酒旗,華陽居士半酣歸。
逍遙只恐逢雪將,恬淡真應(yīng)降月妃。
仙市鹿胎如錦嫩,陰宮燕肉似酥肥。
公車草合蒲輪壞,爭不教他白日飛。
|
|
送潤卿博士還華陽解釋: 譯文:送潤卿博士返回華陽。雪花打在篷舟上,與酒旗離別。華陽居士半醉的歸來。逍遙自在,只擔(dān)心遇到下雪,會讓他心中的寧靜和從容受到影響。他的恬淡真情應(yīng)該引起月亮仙女的垂青。仙女市場中的鹿肉如錦織品般嫩美,陰宮中飲食則如燕肉般柔軟豐盈。他的公車草屋已經(jīng)破舊,輪胎破碎不堪。但他并不追求富貴榮華,也不愿讓他的白日飛行。 |
|