|
苦雨中又作四聲詩寄魯望·平上聲 / 作者:皮日休 |
河平州橋危,壘晚水鳥上。
沖崖搜松根,點沼寫芡響。
舟輕通縈紆,棧墮阻指掌。
攜橈將尋君,渚滿坐可往。
|
|
苦雨中又作四聲詩寄魯望·平上聲解釋: 苦雨中又作四聲詩寄魯望·平上聲
河平州橋危,壘晚水鳥上。
沖崖搜松根,點沼寫芡響。
舟輕通縈紆,棧墮阻指掌。
攜橈將尋君,渚滿坐可往。
詩詞的中文譯文:
雨勢痛苦地傾瀉,我又作了一首平上聲的詩來寄給魯望。
河平的州橋危險不穩,夜晚積水上漲。
攀巖尋找松樹的根,輕點水潭寫下睡蓮的聲音。
小舟輕盈地穿梭曲折的水道,棧道坍塌擋住了前進的道路。
我帶著槳尋找你,坐在水塘滿溢的岸邊可以相見。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了一場苦雨中的景色,詩人將自然景色與內心的情感融合在一起。通過對橋、水、松樹、水塘等自然元素的描寫,展現了恢弘壯麗的自然景觀。詩人以朦朧的筆調描繪了水勢泛濫,橋梁搖搖欲墜的景象,以及船只穿梭其中的情景。他用雄渾的詞藻表達了自己尋找魯望的愿望,表達了對友誼的珍重和美好的期望。
這首詩以苦雨為背景,通過對自然景物和情感的融合描繪了詩人內心的悲苦與希望。同時,通過對自然景色的描寫,表達了作者對友誼的追求和渴望。整首詩以具體的景物描寫表達了抒情主義的情感,給人一種深情的感受。 |
|