|
長安客舍,贈李行父明府 / 作者:錢起 |
藏器待時少,知人自古難。
遂令丹穴鳳,晚食金瑯玕.
誰謂兵戈際,鳴琴方一彈。
理煩善用簡,濟猛能兼寬。
夙夜念黎庶,寢興非宴安。
洪波未靜壑,何樹不驚鸞。
鳧舄傍京輦,甿心懸灌壇。
高槐暗苦雨,長劍生秋寒。
旅食還為客,饑年亦盡歡。
親勞攜斗水,往往救泥蟠。
但恐酬明義,蹉跎芳歲闌。
|
|
長安客舍,贈李行父明府解釋: 《長安客舍,贈李行父明府》是唐代錢起創作的一首詩詞。詩中表達了對李行父明府的贊美和祝福。
詩詞的中文譯文如下:
長安客舍,贈李行父明府
藏器待時少,知人自古難。
遂令丹穴鳳,晚食金瑯玕。
誰謂兵戈際,鳴琴方一彈。
理煩善用簡,濟猛能兼寬。
夙夜念黎庶,寢興非宴安。
洪波未靜壑,何樹不驚鸞。
鳧舄傍京輦,甿心懸灌壇。
高槐暗苦雨,長劍生秋寒。
旅食還為客,饑年亦盡歡。
親勞攜斗水,往往救泥蟠。
但恐酬明義,蹉跎芳歲闌。
詩意和賞析:
這首詩以長安客舍為背景,表達了對李行父明府的贊美和祝福。詩人認為李行父明府有著卓越的才華和智慧,但是他的才華卻未能得到充分的發揮,就像是珍貴的藏器還未等到時機。詩人稱贊李行父明府的才華就像是鳳凰在等待時機一樣,晚上與他共進晚餐就像是享用了珍貴的金瑯玕。詩人認為在戰亂的年代,能夠彈奏琴音的人寥寥無幾,而李行父明府卻能夠在這樣的時代中發出聲音,表明他的才華和見識非凡。他的治理方法簡明扼要,能夠解決復雜的問題,同時又能夠照顧到人民的需求和利益。他不分晝夜地關心人民的疾苦,不是為了享受安逸而是為了解決問題。他的才華就像是棲息在洪波未平的壑中的令人驚嘆的鸞鳥一樣。他的品行高尚,像是鳧舄停靠在京城的輦車旁,他的心懷廣闊,像是懸掛在甿地上的灌壇。盡管他面臨困難和挑戰,但他仍然堅持自己的理想和信念,就像高槐樹在苦雨中一樣,長劍在秋寒中生長。他在旅途中仍然保持著客人的身份,盡管經歷了饑年,但仍然能夠盡情享受生活的樂趣。他親自攜帶斗水,經常幫助救助那些陷入困境的人,就像是救助泥蟠一樣。詩人擔心自己無法回報李行父明府的恩情,怕自己的時光已經虛度,錯過了美好的歲月。
這首詩以簡潔而有力的語言,表達了對李行父明府的贊美和祝福,同時也反映了當時社 |
|