|
浣溪沙(有贈(zèng)) / 作者:蘇軾 |
惟見眉間一點(diǎn)黃。
詔書催發(fā)羽書忙。
從教嬌淚洗紅妝。
上殿云霄生羽翼,論兵齒頰帶風(fēng)霜。
歸來衫袖有天香。
|
|
浣溪沙(有贈(zèng))解釋:
《浣溪沙(有贈(zèng))》是蘇軾在宋朝時(shí)期創(chuàng)作的詩詞,全詞僅三句,十分簡潔有力。下面是中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
只見她眉間有一點(diǎn)黃色。
御史催促她寫羽書,她忙得不停。
讓她用淚水洗去紅妝。她上殿后,羽翼生長,成為仙女;她戰(zhàn)斗時(shí),牙齒和頰上掛著風(fēng)霜。回家時(shí),她的衣袖上還留有天香。
詩意:
這首詩詞寫的是一個(gè)女子為國家而戰(zhàn)的形象。她在為國家寫羽書時(shí),忙得不停,甚至用淚水洗去自己的紅妝。她在上殿之后,就成為了仙女,神氣飛揚(yáng);而在戰(zhàn)斗中,她則是英姿颯爽,勝利之后,她的衣袖上還留有天香。這種形象展現(xiàn)了女子的堅(jiān)毅和勇敢,以及對國家的忠誠和熱愛。
賞析:
這首詩詞使用了一些富有想象力的詞語,如“羽翼生長”、“頰上掛著風(fēng)霜”、“衣袖上留有天香”等等,通過這些詞語的使用,使得詩歌更加生動(dòng)、具體、形象。此外,蘇軾還通過簡潔的語言,將這個(gè)女子為國家而戰(zhàn)的形象展現(xiàn)得淋漓盡致,從而使得全詩的感染力和感染力更加強(qiáng)烈。這首詩詞雖然只有三句,但是卻能夠讓人們對于女子為國家而戰(zhàn)的形象有一個(gè)更加深刻的認(rèn)識。
|
|