|
武陵春日 / 作者:王建 |
尋春何事卻悲涼,春到他鄉(xiāng)憶故鄉(xiāng)。
秦女洞桃欹澗碧,楚王堤柳舞煙黃。
波濤入夢(mèng)家山遠(yuǎn),名利關(guān)身客路長。
不似冥心叩塵寂,玉編金軸有仙方。
|
|
武陵春日解釋: 《武陵春日》是唐代詩人王建創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
尋找春天,何事卻令人悲涼,
春天到了他鄉(xiāng),卻思念故鄉(xiāng)。
秦女洞中的桃樹傾斜在碧水邊,
楚王堤上的柳樹舞動(dòng)著黃色的煙霧。
波濤涌入夢(mèng)中,家鄉(xiāng)的山巒遙遠(yuǎn),
名利的紛擾束縛著我,旅途漫長。
不如冥心沉思,拜塵寂寞,
玉編金軸中有仙人的秘方。
詩意:
《武陵春日》描繪了詩人在異鄉(xiāng)尋覓春天時(shí)的心境。詩人感嘆自己身處他鄉(xiāng),雖然春天已經(jīng)到來,卻無法撫慰內(nèi)心的悲涼。他在異地思念故鄉(xiāng),回憶起過去的美好時(shí)光。詩中通過描寫秦女洞中的桃樹和楚王堤上的柳樹,展現(xiàn)了春天的美妙景色,但對(duì)詩人來說,這些美景只是引起他對(duì)故鄉(xiāng)的懷念。
詩人進(jìn)一步表達(dá)了自己內(nèi)心的困擾。他感到浮躁的名利之爭(zhēng)和漫長的旅途都束縛著自己,使他無法享受內(nèi)心的寧靜。然而,詩人認(rèn)為只有心無旁騖地沉思,超脫塵俗的紛擾,才能接觸到真正的靈性和仙境。
賞析:
《武陵春日》以詩人的感受和思考展示了對(duì)故鄉(xiāng)和內(nèi)心寧靜的追求。詩中運(yùn)用了對(duì)春天景色的描寫,通過秦女洞中的桃樹和楚王堤上的柳樹,傳達(dá)了春天的美好和生機(jī)。然而,詩人并沒有停留在表面的景色描寫,而是通過春天的到來喚起了他對(duì)故鄉(xiāng)的思念,表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)和寧靜心境的向往。
詩中還融入了對(duì)名利和旅途的思考。詩人認(rèn)為,名利之爭(zhēng)和漫長的旅途會(huì)讓人感到困擾和束縛,無法獲得內(nèi)心的寧靜。他倡導(dǎo)通過冥思靜慮,超脫塵俗的紛擾,尋求真正的內(nèi)心凈化和靈性的體驗(yàn)。
整首詩以簡(jiǎn)練而含蓄的語言,展現(xiàn)了詩人對(duì)故鄉(xiāng)的思念和對(duì)內(nèi)心寧靜的追求,表達(dá)了對(duì)真實(shí)幸福和境界的渴望。通過描繪春天的景色和內(nèi)心的思考,詩人喚起讀者對(duì)故鄉(xiāng)、自我反思和追求內(nèi)心寧靜的共鳴。 |
|