“野人大喜慰,不敢私烹罝”是出自《劉基》創作的“以野貍餉石末公因侑以詩”,總共“21”句,當前“野人大喜慰,不敢私烹罝”是出自第13句。
“野人大喜慰,不敢私烹罝”解釋: 《以野貍餉石末公因侑以詩》是劉基創作的一首詩。在這首詩中,“野人大喜慰,不敢私烹罝”這兩句描繪了送禮者(可能是詩人自己或其代表)將獵獲的野貍送給石末公時的情景。 具體解釋如下: - “野人大喜慰”:這里的“野人”指的是送禮的人,即獵獲野貍的人。他因為能夠把野貍獻給石末公而感到非常高興和安慰。這可能是因為他對石末公有崇敬之心,或者認為這是對他狩獵成果的一種認可。 - “不敢私烹罝”:這句話的意思是說,送禮者不敢私自將捕獲的野貍煮熟食用,而是選擇將其獻給石末公。這里的“罝”是指用來捕捉野獸的網或陷阱。“不敢私烹罝”不僅表達了對獵物的尊重,也體現了送禮者的謙遜和對受禮者的尊敬。 結合這兩句詩的整體意思來看,詩人通過描述送禮者的行為,展現了他對石末公的敬意以及自己對禮物價值的認識。這種行為背后可能蘊含著一種文化傳統或社會規范,即在面對珍貴獵物時,應該將其獻給有地位的人以示尊重和感激。 至于故事背景,雖然沒有明確的信息說明這首詩的具體創作背景,但可以推測劉基可能是為了表達對石末公的敬意而作此詩。石末公的身份不詳,但從詩句中可以看出他是一位受人尊敬的人物。劉基通過贈送野貍并附上詩歌的方式,不僅表達了對他人的尊重,也展示了自己高潔的情操和文雅的風度。 作者劉基(1331年-1398年),字伯溫,號誠意伯,是明朝初年的政治家、軍事家和文學家。他的詩作內容廣泛,風格多樣,既有對國家大事的關注,也有對個人情感的抒發。
查看完整“野人大喜慰,不敢私烹罝”相關詩詞以及介紹... >>
上一句:野人大喜慰,不敢私烹罝 的上一句
下一句:野人大喜慰,不敢私烹罝 的下一句
|
|