|
贈李愬仆射 / 作者:王建 |
唐州將士死生同,盡逐雙旌舊鎮空。
獨破淮西功業大,新除隴右世家雄。
知時每笑論兵法,識勢還輕立戰功。
次第各分茅土貴,殊勛并在一門中。
|
|
贈李愬仆射解釋: 贈李愬仆射
唐州將士死生同,盡逐雙旌舊鎮空。
獨破淮西功業大,新除隴右世家雄。
知時每笑論兵法,識勢還輕立戰功。
次第各分茅土貴,殊勛并在一門中。
中文譯文:
將士們在唐州生死與共,他們的旗幟已經飄揚遠去。
只有我獨自破除了淮西敵人的重要戰績,消除了隴右世家的倚重。
我知道時勢,常常嘲笑論戰爭之道,明白形勢,輕松獲得戰功。
依次地分配土地、封賞貴爵,不同的功績都在同一家族中。
詩意和賞析:
這首詩描繪了唐州將士的壯烈生死,和作者自己的英勇戰功。唐州是唐朝邊境重要的軍事據點,這里的將士經歷了戰爭,共同承受了生死的考驗。然而,他們的旗幟已經消失,他們的辛勤權衡舊有的戰功,只有作者獨自取得了成功。作者通過獨自破除淮西的敵人,同時也消除了隴右世家的倚重,展示了自己的英勇和聰明。他對戰爭形勢的了解與把握,以及在戰爭中獲得的杰出戰功,都使他在同一家族中獲得了特殊的地位和尊貴。這首詩歌表現了作者對戰爭和功勛的理解,同時也展示了他自己的英雄形象。 |
|