“申章匪繁辭,悲憤不可遏”是出自《劉基》創(chuàng)作的“秋夜感懷柬石末公申之”,總共“14”句,當(dāng)前“申章匪繁辭,悲憤不可遏”是出自第14句。
“申章匪繁辭,悲憤不可遏”解釋: 《秋夜感懷柬石末公申之》是劉基創(chuàng)作的一首詩(shī)。在這首詩(shī)中,“申章匪繁辭,悲憤不可遏”這一句的意思可以這樣理解: “申章匪繁辭”,這里的“申章”指的是陳述、表達(dá)的意思;“匪繁辭”則是指不使用華麗或冗長(zhǎng)的言辭。“匪繁辭”強(qiáng)調(diào)的是語(yǔ)言簡(jiǎn)潔明了,直中要害。整句話的意思是說(shuō),在陳述自己的情感和想法時(shí),并沒(méi)有使用過(guò)多的修飾之詞,而是直接而真誠(chéng)地表達(dá)了內(nèi)心的情感。 “悲憤不可遏”,這里的“悲憤”指的是悲傷和憤怒的情緒;“不可遏”則是指無(wú)法抑制、難以控制。“悲憤不可遏”則表達(dá)了一種強(qiáng)烈到幾乎無(wú)法控制的悲傷與憤怒的情緒狀態(tài)。整句話的意思是說(shuō),這種悲傷和憤怒的情緒非常強(qiáng)烈,以至于無(wú)法被壓抑或控制。 結(jié)合這兩句詩(shī)的整體意思來(lái)看,劉基在這首詩(shī)中表達(dá)了自己內(nèi)心深處的真實(shí)感受,他沒(méi)有使用華麗的辭藻來(lái)修飾自己的情感,而是直接而真誠(chéng)地表達(dá)了自己的悲憤之情。這可能是因?yàn)樗诿鎸?duì)某些事情時(shí)感到極度的悲傷和憤怒,這些情緒如此強(qiáng)烈以至于無(wú)法用言語(yǔ)完全表達(dá)出來(lái)。 至于這首詩(shī)的具體背景,劉基是明朝初年的政治家、軍事家和文學(xué)家,他在這首詩(shī)中所表達(dá)的情感可能是對(duì)當(dāng)時(shí)社會(huì)現(xiàn)狀的不滿或?qū)€(gè)人遭遇的感慨。然而,由于沒(méi)有更多的上下文信息,我們只能推測(cè)這可能與他的個(gè)人經(jīng)歷或他對(duì)時(shí)政的看法有關(guān)。 劉基在創(chuàng)作這首詩(shī)時(shí)的想法,可能是希望通過(guò)直接而真誠(chéng)地表達(dá)自己的情感來(lái)引起石末公申之的共鳴,或者是為了抒發(fā)自己內(nèi)心的苦悶和不滿。他選擇用簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言來(lái)表達(dá)這種強(qiáng)烈的情感,這體現(xiàn)了他作為一個(gè)文學(xué)家對(duì)語(yǔ)言運(yùn)用的高度掌握和對(duì)情感表達(dá)的深刻理解。
查看完整“申章匪繁辭,悲憤不可遏”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:申章匪繁辭,悲憤不可遏 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒(méi)有下一句了
|