|
過德清 / 作者:姜夔 |
木酊誰家縹緲亭,畫堂臨水更虛明。
經過此處無相識,塔下秋云為我生。
|
|
過德清解釋: 詩詞:《過德清》
中文譯文:
不知是哪家的縹緲亭,用木材建造,坐落在德清一帶。畫堂依水而建,宛如虛明之景。經過這里,我并不認識這里的主人,但秋天的云彩卻為我而生。
詩意:
此詩描繪了作者在途中路過德清地區,看到了一座神秘的縹緲亭和依水而建的畫堂。盡管他并不認識這里的主人,但是他在這里看到了美麗的景色,特別是秋天的云彩,令他倍感欣喜和感動。
賞析:
這首詩描繪了作者在旅途中欣賞到的景色,筆墨簡潔卻別有深意。縹緲亭和畫堂的建筑形式是中國園林中常見的景觀,表現了宋代文人的審美情趣和文化內涵。同時,作者用“無相識”來形容自己并不認識這里的主人,這種陌生感和距離感讓人感受到了旅途中的孤獨和無助。最后,作者描繪了秋天的云彩,展現了自然之美和人文之美的融合,使人感受到了旅途中的美好和感動。 |
|