|
次韻鴛鴦梅 / 作者:姜夔 |
漠漠江南煙雨,于飛似報(bào)初春。
折過(guò)女郎山下,料應(yīng)愁殺佳人。
|
|
次韻鴛鴦梅解釋: 《次韻鴛鴦梅》是宋代詩(shī)人姜夔創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
江南的煙雨朦朧籠罩著遠(yuǎn)方,宛如飛翔的鳥兒在向人們報(bào)告初春的消息。走過(guò)女郎山下,想必會(huì)讓人感到憂愁,因?yàn)檫@里也許曾經(jīng)悲傷地奪去了一個(gè)美麗的女子的生命。
詩(shī)意:
《次韻鴛鴦梅》以江南的景色為背景,表達(dá)了初春時(shí)節(jié)的霧氣彌漫、江南水鄉(xiāng)的特有氛圍。詩(shī)人通過(guò)描述江南的煙雨和飛翔的鳥兒,向人們傳達(dá)了初春的信息。在詩(shī)的后半部分,詩(shī)人提到了女郎山,暗示著一個(gè)悲傷的故事,讓人們感受到愁緒和憂傷的情感。
賞析:
這首詩(shī)詞以江南煙雨為意境,通過(guò)細(xì)膩的描寫展現(xiàn)出江南初春的美麗景色。詩(shī)人以煙雨和飛鳥作為象征,表達(dá)了春天的到來(lái)。然而,在詩(shī)的后半部分,詩(shī)人巧妙地轉(zhuǎn)變了情感的色彩,將詩(shī)詞的情感氛圍由明朗變?yōu)閼n愁。女郎山的提及暗示著一個(gè)悲傷的故事,給整首詩(shī)增添了一絲凄涼之感。這種轉(zhuǎn)折與變化使得詩(shī)詞更加豐富多樣,引發(fā)讀者對(duì)生命和命運(yùn)的思考。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了對(duì)春天的贊美和對(duì)人生的思索,給人一種深思的感覺(jué)。 |
|