|
陪張平甫游禹廟 / 作者:姜夔 |
鏡里山林綠到天,春風(fēng)只在禹祠前。
一聲何處提壺鳥,猛省紅塵二十年。
|
|
陪張平甫游禹廟解釋: 詩詞:《陪張平甫游禹廟》
中文譯文:
鏡中的山林綠意延伸至天空,
春風(fēng)只在禹廟前吹過。
一聲提壺鳥從何處來,
我突然覺醒,人世紛擾已過去了二十年。
詩意:
這首詩描述了詩人姜夔陪伴張平甫游覽禹廟的情景。詩人通過描繪鏡中的景象,展現(xiàn)了山林的綠意延伸至天空的壯麗景象,同時表現(xiàn)了春風(fēng)只在禹廟前吹過的寧靜氛圍。隨后,詩人突然聽到了一聲提壺鳥的鳴叫,這聲音喚醒了他,讓他意識到自己已經(jīng)度過了二十年的紅塵生活。
賞析:
這首詩以簡潔而優(yōu)美的語言,將禹廟的景色和詩人的感悟相結(jié)合,表達(dá)了對紅塵世界的離愁和對內(nèi)心的反思。鏡中山林的綠色延伸至天空,形成一幅美麗的景象,呈現(xiàn)出禹廟所具有的寧靜祥和之感。春風(fēng)只在禹廟前吹過,揭示了禹廟的獨特之處,使人感受到一種超脫塵世的氛圍。
而當(dāng)詩人突然聽到一聲提壺鳥的鳴叫時,他意識到自己已經(jīng)度過了二十年的光陰,這一聲鳥鳴成為他的警鐘,使他從紛擾的世俗中清醒過來。整首詩通過景物的描繪和詩人的感悟,以及對時間流逝的思考,傳達(dá)了一種對于內(nèi)心寧靜和超脫的追求。
這首詩以簡短的篇幅,通過景物的描寫和詩人的感悟,展現(xiàn)了禹廟的神秘與寧靜,以及對于紅塵世界的超越和追求真理的意愿。它引發(fā)人們對于人生意義和超然境界的思考,展示了詩人對于內(nèi)心世界的獨到洞察力。 |
|