|
有送 / 作者:姜夔 |
憐君歸橐路迢迢,到得茅齋轉(zhuǎn)寂寥。
應(yīng)嘆藥欄經(jīng)雨灶,土肥抽盡縮砂苗。
|
|
有送解釋: 《有送》是宋代詩人姜夔創(chuàng)作的一首詩詞。該詩描繪了詩人懷念朋友的離別情景,通過自然景物的描寫,表達了對友誼和時光流轉(zhuǎn)的思考。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
《有送》的中文譯文:
憐君歸橐路迢迢,
到得茅齋轉(zhuǎn)寂寥。
應(yīng)嘆藥欄經(jīng)雨灶,
土肥抽盡縮砂苗。
詩意和賞析:
《有送》表達了詩人對朋友歸鄉(xiāng)的思念之情。詩的開頭,“憐君歸橐路迢迢”,意味著詩人對友人遙遠的旅途感到惋惜。歸鄉(xiāng)的路途漫長而曲折,橐(tuó)是古代馬鞍上的行李袋,路迢迢則表示友人離去的遠行之路。
接著,詩人描述了友人回到茅齋的情景,“到得茅齋轉(zhuǎn)寂寥”。茅齋是簡陋的茅草屋,詩中的轉(zhuǎn)寂寥意味著茅齋的靜謐與孤寂。友人歸來后,茅齋不再有往日的熱鬧與歡聲笑語,使詩人感到心中的寂寥。
詩的后兩句“應(yīng)嘆藥欄經(jīng)雨灶,土肥抽盡縮砂苗”,通過自然景物的描寫,隱喻了歲月的流轉(zhuǎn)和人事的變遷。藥欄經(jīng)歷了風(fēng)雨的洗禮,灶火也經(jīng)歷了歲月的熏燒,詩人感嘆時光的無情。土壤肥沃,砂苗生長茂盛,但隨著時間的推移,土壤逐漸貧瘠,砂苗也漸漸枯萎,這象征著友誼的消逝和時光的流逝。
整首詩通過自然景物的描寫,將友誼的離別與時光的變遷相結(jié)合,表達了詩人對友人的思念之情和對光陰易逝的感慨。詩中的茅齋、藥欄、灶火等形象,以及土肥抽盡、縮砂苗等詩句,展現(xiàn)了詩人對于人事和自然的深刻觸動,使詩詞充滿了離愁別緒和對生命流轉(zhuǎn)的思考。 |
|