|
橫吹曲辭·捉搦歌 / 作者:張祜 |
門上關,墻上棘,窗中女子聲唧唧,洛陽大道徒自直。
女子心在婆舍側,嗚嗚籠鳥觸四隅。
養(yǎng)男男娶婦,養(yǎng)女女嫁夫。
阿婆六十翁七十,不知女子長日泣,從他嫁去無悒悒。
|
|
橫吹曲辭·捉搦歌解釋: 《橫吹曲辭·捉搦歌》是唐代張祜創(chuàng)作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文如下:
門上關,墻上棘,
窗中女子聲唧唧,
洛陽大道徒自直。
女子心在婆舍側,
嗚嗚籠鳥觸四隅。
養(yǎng)男男娶婦,
養(yǎng)女女嫁夫。
阿婆六十翁七十,
不知女子長日泣,
從他嫁去無悒悒。
詩意和賞析:
該詩以悲涼的語調描繪了一幅婚姻生活中女子的悲苦處境,表達了對于女性命運的思考和擔憂。
詩中的“門上關,墻上棘”揭示了女子身處困境之中的形象。她的婆家經(jīng)濟困難,家有窘迫,生活無望。而洛陽大道的筆墨則展示了女子生活在遼闊的城市中,卻無法改變自身困境的無奈。
“嗚嗚籠鳥觸四隅”描繪了女子受困的狀態(tài),比喻她們像關在籠子中的鳥一樣,無法自由展翅。
詩中的男女對待婚姻的態(tài)度不同,男子能夠娶妻生子,養(yǎng)兒子娶媳婦;女子則只能嫁出去,成為婆家的人。通過這樣的對比,詩人在詩中體現(xiàn)了對于古代女性命運的思考和關注。
詩的末句“不知女子長日泣,從他嫁去無悒悒”,表達了女子在婚姻中心生無所依、徒然忍受的痛苦,同時也透露出男方對于女性內心痛苦的忽視和無視。
整首詩詞雖然語言簡練,但通過凄涼的情感和深入的揭示,展現(xiàn)了一個女子在婚姻中無奈、悲苦的形象,傳達了對女性境遇的關切和關注。 |
|