|
秋晚途中作 / 作者:張祜 |
落日馳車道,秋郊思不勝。
水云遙斷緒,山日半銜棱。
遠(yuǎn)吠鄰村處,計(jì)想羨他能。
|
|
秋晚途中作解釋: 《秋晚途中作》是唐代詩人張祜創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對(duì)該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
落日馳車道,
秋郊思不勝。
水云遙斷緒,
山日半銜棱。
遠(yuǎn)吠鄰村處,
計(jì)想羨他能。
詩意:
這首詩描繪了作者在秋天傍晚行駛在路上的景象,并表達(dá)了對(duì)自然景色的思緒和感慨。作者觀察到夕陽西下,馬車在道路上飛馳。在秋天的郊外,他的思緒無法抑制。水云的遠(yuǎn)方隱約中斷續(xù),山巒的輪廓只見一部分。遠(yuǎn)處傳來狗吠聲,讓作者產(chǎn)生了羨慕之情,想象那個(gè)村莊的人們能夠自由自在地生活。
賞析:
《秋晚途中作》通過描繪秋天傍晚的自然景色,表達(dá)了作者內(nèi)心的感受和思考。詩中使用了簡潔而凝練的語言,以形象生動(dòng)的描寫展示了作者對(duì)自然景色的敏銳觀察和深入思考。描繪夕陽馳車的場景,給人一種匆匆忙忙的感覺,也表達(dá)了時(shí)光流逝的無情。秋天的郊外給人一種寧靜而寂寥的感覺,作者的思緒在這個(gè)環(huán)境中得到了放松和釋放。水云斷緒、山日半銜棱的描寫,通過模糊和不完整的形象,增強(qiáng)了詩中的意境和抒情效果。遠(yuǎn)處傳來的狗吠聲成為一種對(duì)比,讓人感受到自由和歡樂的氛圍,從而引發(fā)了作者的羨慕之情。整首詩詞以簡潔明了的語言和鮮明的意象,展示了作者對(duì)自然和人生的思考與感慨,給人以深遠(yuǎn)的思考和共鳴。 |
|