|
登廣武原 / 作者:張祜 |
廣武原西北,華夷此浩然。
地盤(pán)山入海,河繞國(guó)連天。
遠(yuǎn)樹(shù)千門(mén)邑,高檣萬(wàn)里船。
鄉(xiāng)心日云暮,猶在楚城邊。
|
|
登廣武原解釋: 《登廣武原》是唐代張祜的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
登上廣武原,望見(jiàn)西北方,華夷氣勢(shì)浩然。土地廣闊山脈蜿蜒入海,大河環(huán)繞國(guó)土直通云天。遠(yuǎn)處有千門(mén)邑鎮(zhèn),高高的船桅遙遙可見(jiàn)萬(wàn)里。對(duì)鄉(xiāng)愁之心,夕陽(yáng)漸漸西沉,依然在楚城的邊緣。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了作者登上廣武原后的所見(jiàn)所感。廣武原是一個(gè)遼闊的地方,從山脈到海洋,展現(xiàn)出華夷之間的遼闊氣勢(shì)。大河環(huán)繞著國(guó)土,直達(dá)云天。遠(yuǎn)處有千門(mén)邑鎮(zhèn),高聳的船桅遙遙可見(jiàn),仿佛延伸到萬(wàn)里之遙。然而,即使身處異鄉(xiāng),作者的鄉(xiāng)愁之心依然存在,夕陽(yáng)漸漸西沉,他仍然在楚城的邊緣。
賞析:
《登廣武原》以雄渾的筆觸描繪了廣袤的大地和遼闊的景色。詩(shī)中的廣武原象征著遼闊無(wú)垠的土地,山脈和大河象征著天然的屏障和邊界。華夷此浩然表達(dá)了大唐帝國(guó)的遼闊和壯麗,展現(xiàn)了當(dāng)時(shí)唐朝的疆域輝煌和壯麗景象。
詩(shī)中的鄉(xiāng)愁意味著作者對(duì)故鄉(xiāng)的思念和對(duì)家園的眷戀。夕陽(yáng)西沉的景象,更加凸顯了作者身處異鄉(xiāng)的孤單和思鄉(xiāng)之情。楚城邊的描寫(xiě)則暗示了作者可能是出使他鄉(xiāng)或征戰(zhàn)邊疆的官員,對(duì)于他來(lái)說(shuō),這座城市既是他的歸屬之地,又是他離別的地方。
整首詩(shī)詞通過(guò)廣袤的土地和壯麗的景色,以及對(duì)鄉(xiāng)愁的描繪,展現(xiàn)了作者的壯志豪情和對(duì)家園的眷戀之情。同時(shí),也反映了唐代士人在追求功名和成就的同時(shí),對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀和思念之情。這首詩(shī)詞形象生動(dòng),情感真摯,具有較高的藝術(shù)價(jià)值。 |
|