|
汴上送客(一作汴上同楊升秀才送客歸) / 作者:張祜 |
河流西下雁南飛,楚客相逢淚濕衣。
張翰思歸何太切,扁舟不住又東歸。
|
|
汴上送客(一作汴上同楊升秀才送客歸)解釋: 《汴上送客(一作汴上同楊升秀才送客歸)》是唐代張祜創作的一首詩詞。以下是中文譯文、詩意和賞析:
河流西下雁南飛,
Theriverflowswestwardandthegeeseflysouth,
楚客相逢淚濕衣。
TearswetmyclothesasImeetaguestfromChu.
張翰思歸何太切,
WhyisZhangHan'slongingforhomesointense,
扁舟不住又東歸。
Unabletostay,hereturnseastwardinasmallboat.
詩詞的譯文描述了一個離別的場景。河流向西流淌,雁鳥南飛,表達了時間的流逝和離別的感覺。當張祜遇到一個來自楚地的客人,兩人相見時淚濕了衣服,抒發了離別的傷感之情。詩詞的最后兩句表達了張祜思鄉的情懷,他在扁舟上不停地往東歸去,不停留,總想回到故鄉。
這首詩詞描繪了離別的情景和張祜對故鄉思念的情感。作者通過描繪自然景物和人物情感,表達了對故鄉的思念之情和無法停留的遺憾。整首詩詞情感真摯,意境清新,給人以深深的感動。 |
|