|
經(jīng)舊游 / 作者:張祜 |
去年來(lái)送行人處,依舊蟲(chóng)聲古岸南。
斜日照溪云影斷,水葓花穗倒空潭。
|
|
經(jīng)舊游解釋?zhuān)?/h2> 《經(jīng)舊游》是唐代張祜創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
去年來(lái)送行人處,
依舊蟲(chóng)聲古岸南。
斜日照溪云影斷,
水葓花穗倒空潭。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人游歷后重返舊地的情景。詩(shī)人來(lái)到送別行人的地方,發(fā)現(xiàn)一切依舊,只有遠(yuǎn)處傳來(lái)的蟲(chóng)鳴聲在古老的岸南邊草叢中回蕩。夕陽(yáng)斜照在溪水上,云影繼斷,映照著水面上的倒影。水中的葓花和花穗似乎是倒立著的,映照在空潭之中。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)舊地的回憶和感慨之情。詩(shī)人通過(guò)描繪自然景物和聲音,將自己的情感與環(huán)境融為一體。
首句“去年來(lái)送行人處”,直接點(diǎn)明了詩(shī)人曾來(lái)此處送別行人的經(jīng)歷。接著描述了此地的景物,使用了“依舊”一詞,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)舊地不變的感嘆之情。
第三句“斜日照溪云影斷”,通過(guò)描繪夕陽(yáng)斜照在溪水上,形成云影的斷續(xù),給人一種靜謐而凄美的感覺(jué)。這里的景物描寫(xiě)與詩(shī)人內(nèi)心的感受相呼應(yīng),把詩(shī)人的情感與自然景物相交融。
最后一句“水葓花穗倒空潭”,通過(guò)描寫(xiě)水中的葓花和花穗倒立在空潭之中,給人一種錯(cuò)覺(jué)和意象,暗示了詩(shī)人內(nèi)心的矛盾和困惑。這種景物的倒影與詩(shī)人的心情相呼應(yīng),表達(dá)了對(duì)歲月流轉(zhuǎn)的無(wú)奈和對(duì)過(guò)往時(shí)光的留戀之情。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言、細(xì)膩的描寫(xiě)和意象的運(yùn)用,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)舊地回憶的情感,展示了唐代詩(shī)人獨(dú)特的感慨和對(duì)自然景物的敏感洞察力。 |
|