|
戲顏郎官騎獵詩(shī) / 作者:張祜 |
忽聞射獵出軍城,人著戎衣馬帶纓。
倒把角弓呈一箭,滿山狐兔當(dāng)頭行。
|
|
戲顏郎官騎獵詩(shī)解釋: 譯文:
忽然聽(tīng)到射獵的聲音出自軍城,
人們穿著戰(zhàn)衣,騎著裝飾華麗的馬匹。
顛倒拿起角弓,拉滿弓弦射出一箭,
滿山的狐貍和兔子在頭頂飛跑。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一幅騎獵的場(chǎng)景,在射獵的過(guò)程中展現(xiàn)了騎士的勇猛和技藝。詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)匆忙的戰(zhàn)備和鮮艷的服飾,表達(dá)了戰(zhàn)士們?cè)谛袆?dòng)中的英姿和威嚴(yán)。同時(shí),通過(guò)描述倒把角弓射箭的畫(huà)面,展示了騎士們的技藝和果敢的決心。最后的滿山狐兔,更加凸顯了騎士們的追逐和捕捉的過(guò)程。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)生動(dòng)的描寫(xiě),展現(xiàn)出一幅精彩的獵場(chǎng)場(chǎng)景。詩(shī)人用簡(jiǎn)潔而有力的語(yǔ)言,描繪了騎士們快速穿越軍城、戴上戰(zhàn)衣、騎上駿馬的情形。通過(guò)描述倒把角弓射箭,詩(shī)人展示了騎士的技藝和果敢的行動(dòng),給人以勇猛的印象。最后在滿山狐兔的描述下,更加突出了騎士們的追逐和捕捉的過(guò)程。整首詩(shī)氣勢(shì)磅礴,描繪了狩獵的快感和騎士的豪情。 |
|