|
送魏校書(shū)兼呈曹使君 / 作者:羅隱 |
亂離無(wú)計(jì)駐生涯,又事東游惜歲華。
村店酒旗沽竹葉,野橋梅雨泊蘆花。
讎書(shū)發(fā)跡官雖屈,負(fù)米安親路不賒。
應(yīng)見(jiàn)使君論世舊,掃門重得向曹家。
|
|
送魏校書(shū)兼呈曹使君解釋: 《送魏校書(shū)兼呈曹使君》是唐代詩(shī)人羅隱的一首送別詩(shī)。詩(shī)中以送別魏校書(shū)的形式,表達(dá)了作者對(duì)友人的思念之情和對(duì)自己離別歸鄉(xiāng)的情感。
詩(shī)詞的中文譯文為:
離別無(wú)計(jì)留下來(lái),又因東游憐歲華。
村店上掛竹葉酒旗,野橋停船等雨梅花。
因?yàn)閷?xiě)信而成就了事業(yè),雖然官職上受了屈辱;
為了養(yǎng)活家人沒(méi)有借貸,擔(dān)心重負(fù)未能歸家。
使君應(yīng)當(dāng)看到舊友情誼,重新回到曹家門前。
這首詩(shī)通過(guò)送別魏校書(shū)和呈送給曹使君的雙重形式,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的離別情感和對(duì)友情、家庭的思念之情。詩(shī)的前兩句表達(dá)了作者無(wú)法留下來(lái)的無(wú)奈之情,又因東游憐惜芳華而離開(kāi)。接下來(lái)的兩句以村店酒旗沽竹葉和野橋梅雨泊蘆花為描寫(xiě),形象地展現(xiàn)了鄉(xiāng)村的景象和特色。再往下,作者以讎書(shū)發(fā)跡官雖屈、負(fù)米安親路不賒的表達(dá),表明了自己因?yàn)閷?xiě)信而得到一些成就,但因?yàn)楣俾毶系那瓒艿揭恍┪瑫r(shí)也表達(dá)了為了養(yǎng)家糊口而未能歸家的痛苦和擔(dān)憂。最后,作者以應(yīng)見(jiàn)使君論世舊,掃門重得向曹家的狀況,表達(dá)了自己對(duì)曹使君的期待,同時(shí)也暗示了對(duì)友情、家庭歸屬的向往之情。
整首詩(shī)鋪陳了唐代社會(huì)中詩(shī)人的困境,同時(shí)展現(xiàn)了作者對(duì)友情和家庭的思念之情。通過(guò)描繪具體的情景和富有感情色彩的語(yǔ)言表達(dá),詩(shī)人使讀者能夠感受到他的內(nèi)心痛苦和對(duì)歸家的期盼之情,同時(shí)也表達(dá)了作者對(duì)友情和家庭的珍視和重要性。整首詩(shī)既有離別的哀愁,又有對(duì)友情的渴望和對(duì)故鄉(xiāng)的眷戀,展現(xiàn)出唐代社會(huì)中人們常常面臨離別和思鄉(xiāng)之情的普遍性和共鳴。 |
|