|
奉使宛陵別二三從事 / 作者:羅隱 |
梁王雪里有深知,偶別家鄉(xiāng)隔路岐。
官品共傳勝曩日,酒杯爭肯忍當時。
豫章地暖矜千尺,越嶠天寒愧一枝。
還有釣魚蓑笠在,不堪風雨失歸期。
|
|
奉使宛陵別二三從事解釋: 《奉使宛陵別二三從事》是羅隱寫的一首詩詞。這首詩詞是在唐代梁王雪里宴會上別離二三個同事時寫的。
詩詞的中文譯文:
梁王雪里有深知,
偶別家鄉(xiāng)隔路岐。
官品共傳勝曩日,
酒杯爭肯忍當時。
豫章地暖矜千尺,
越嶠天寒愧一枝。
還有釣魚蓑笠在,
不堪風雨失歸期。
詩意和賞析:
這首詩詞描寫了在雪中離別二三個同事的情景。詩的第一句描述了梁王雪中的景象,傳達了詩人對梁王的贊美和敬意。第二句表達了離別的痛苦,詩人與同事相隔在不同的路岐上,心生離愁。第三、四句通過描繪過去的榮耀和酒宴上的爭相勸酒,表達了在此刻難以忍受的離別之痛。第五、六句通過描寫家鄉(xiāng)暖意和自己在江南的愧疚之情,表達了對家鄉(xiāng)的思念和對江南寒冷的不適應。最后兩句表達了詩人帶著釣魚工具面對風雨的困惑和迷失歸期,象征了對未來不確定的迷茫和迷失感。
這首詩詞通過對景物、情感和個人經(jīng)歷的描繪,傳達了離別之痛和對未來的困惑和迷茫。詩人通過描寫雪景、家鄉(xiāng)和個人心境,喚起讀者的感同身受之情。整首詩以自然景物和個人經(jīng)歷為背景,通過細膩的描寫和深情的抒發(fā),表達了作者內(nèi)心的情感和對人生的思考,給人以深思和共鳴。 |
|