|
移住別友 / 作者:羅隱 |
自到西川住,惟君別有情。
常逢對門遠,又隔一重城。
|
|
移住別友解釋: 移住別友
自到西川住,惟君別有情。
常逢對門遠,又隔一重城。
詩意:這首詩是唐代詩人羅隱寫給離別的朋友的一首揮別之作。詩人自己離開家鄉來到西川,但仍然思念著離開的朋友。雖然他們住在相對的對門,但由于距離遙遠,又隔著一座城墻,使得他們的相聚變得非常困難。
賞析:這首詩簡短精煉,用極其簡練的文字描繪了離別之情。首句以自己到達西川為引子,表達了自己惟獨與離別的朋友有牽掛之情。接著,詩人描繪了即使他們住在對門,但仍然相隔遙遠,又有一重城墻隔離的情景,強調了他們的分離之苦。整首詩中情感直接、意境簡練,通過對門遠、城墻隔的描寫,更加突出了離別的傷感和無奈之情。
譯文:
移住別友
自到西川住,惟君別有情。
常逢對門遠,又隔一重城。
移住別友,到了西川住,
只有你依然情深意重。
常常相會門對門卻是遙遠,
再加上一座城墻困隔重重。
注:西川指的是唐代的成都,詩人羅隱自己離開家鄉到成都居住,感嘆與離別的朋友隔遙遙相望。 |
|