|
龍泉東下卻寄孫員外 / 作者:羅隱 |
縠江東下幾多程,每泊孤舟即有情。
山色已隨游子遠,水紋猶認主人清。
恩如海岳何時報,恨似煙花觸處生。
百尺風帆兩行淚,不堪回首望崢嶸。
|
|
龍泉東下卻寄孫員外解釋: 《龍泉東下卻寄孫員外》是唐代羅隱創(chuàng)作的一首詩詞。該詩以行旅為背景,表達了詩人的思鄉(xiāng)之情和對友人的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
縠江東下幾多程,每泊孤舟即有情。
山色已隨游子遠,水紋猶認主人清。
恩如海岳何時報,恨似煙花觸處生。
百尺風帆兩行淚,不堪回首望崢嶸。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個行旅途中的情景,詩人坐在孤舟上,行駛在縠江東下,每一次停泊都產生了濃厚的情感。山色已經隨著詩人的遠行而漸行漸遠,而水面上的波紋卻還能辨認出主人的清晰。詩人深深感受到了友情的厚重,深情款款。
詩詞的后兩句表達了詩人的心境,他感慨良多。對于朋友的恩情,詩人感到深深的惋惜和無力回報,仿佛海洋和山岳般的恩情,總是無法得到如此之多的回報。而對于自己的仇恨,詩人則以煙花為喻,觸及即生,內心的痛苦無法釋懷。
最后兩句以百尺風帆和淚水為形象,表達了詩人內心的痛苦和不堪回首的思緒。詩人情不自禁地落淚,面對高峻的山峰,他再也無法回首顧盼。
整首詩詞以行旅的背景為基礎,通過描寫自然景物和表達內心情感的對比,表達了詩人對友人的思念、對恩情和仇恨的矛盾心理。在行旅的過程中,詩人思念故友,思念家鄉(xiāng),感受到了友情和思念的深切。整首詩詞情感真摯,意境深遠,是一首充滿感傷的詩詞作品。 |
|